Английский - русский
Перевод слова Hidden
Вариант перевода Спрятал

Примеры в контексте "Hidden - Спрятал"

Примеры: Hidden - Спрятал
Where have you hidden her? Ты где ее спрятал?
Where 'that Gregory has hidden the vial? Где Грегори спрятал пузырек?
Where has he hidden it? Где он его спрятал?
Where have you hidden Charlotte? Где ты спрятал Шарлотту?
Dad must've hidden it there. Наверно, папа спрятал.
I've hidden a snake somewhere in the store. Я спрятал в магазине змею.
I have hidden your keys! Я спрятал твои ключи!
Why did not you hidden? Почему ты ее не спрятал?
You've hidden these from me. Ты их от меня спрятал.
I had something hidden in this trunk. Спрятал... в этом сундуке.
Where has he hidden the briefcase? Куда он спрятал чемодан?
I would have kept it hidden. Я бы спрятал его.
I thought you'd hidden it. Думала, ты спрятал.
X had a gold apple hidden away. Х спрятал золотое яблоко.
I kept 10 gold apples hidden. Предварительно спрятал десять штук.
You will eat oranges till you tell me where you've hidden the ticket. Будешь у меня есть апельсины до тех пор, пока не скажешь, куда спрятал талон.
I got up, I went to the bathroom, where it was hidden and... Пошёл в сортир, где я их спрятал, и...
That brendan had hidden something with a technique That was primarily used during that time Called fore-edge painting. Брендан спрятал что-то с помощью технологии, которую в те времена называли "рисование на обрезе книги".
Yet, Asiri had indeed hidden a bomb inside his body, a one-pound explosive that he detonated near the prince. Однако Асири действительно спрятал на себе бомбу, взрывчатку весом в один фунт, которая взорвалась возле принца.
The parchments said the Merovingians were descended from the Tribe of Benjamin and Dagobert II had hidden an 'accursed' treasure in Rennes-le-Château. Из «пергаментов» следовало, что Меровинги происходят из колена Вениаминова, а Дагоберт II спрятал сокровище в Рен-ле-Шато.
After booking McVeigh into jail, Hanger searched his police car and found a business card McVeigh had hidden while he was handcuffed. Оформив арест Маквея, Хэнгер обыскал свою полицейскую машину и нашёл там визитную карточку висконсинского магазина военных товаров, которую Маквей спрятал, уже будучи закованным в наручники.
The only problem is that the prince has hidden the antique in the infamous 'house of traps' from which no man has ever made it out alive. Единственная проблема людей императора в выполнении миссии заключается в том, что принц спрятал ценности в доме с ловушками, из которого ни один человек никогда не выходил живым.
One passenger, a cameraman working for the IHH organization, said that he was interrogated for a five-hour period and physically assaulted, in relation to a video tape that he had hidden. Один из пассажиров, являвшийся оператором, нанятым Фондом по правам и свободам человека и гуманитарной помощи, заявил, что в течение пяти часов он подвергался допросу и физическому насилию в связи с видеопленкой, которую он спрятал.
Once you have confirmation that Miller has not hidden the Zephyr, that it's somewhere nearby, or on his person, you can confirm this by simply clicking the top button. Как только вы убедитёсь, что Миллёр нё спрятал батарёйку или или она рядом гдё-то с ним, вы сможетё пёредать нам сигнал, нажав на кнопку.
At first he refused to acknowledge the photos' existence, but after I explained how you had manipulated him into violating his code, he told us we could find them on a flash drive he had hidden in a vent near his apartment. Сначала он отказывался признавать существование снимков, но после того, как я объяснил, что его манипуляциями заставили нарушить его кодекс, он сказал мне, что снимки находятся на флешке, которую он спрятал в вентиляционном отверстии рядом с его квартирой.