Английский - русский
Перевод слова Hidden
Вариант перевода Спрятал

Примеры в контексте "Hidden - Спрятал"

Примеры: Hidden - Спрятал
That's where he's hidden the bomb. Это он там спрятал свою бомбу.
I know you've hidden her. Я знаю, что ты спрятал ее.
They're hidden all over the house. Спрятал его по всему дому и думает, что я не вижу.
He's hidden his army here for a surprise attack. Он спрятал армию для неожиданной атаки.
Somewhere... in the city of Pasadena, I've hidden a golden coin. Где-то... в городе Пасадена я спрятал золотую монету.
Perhaps to hide his limitations, Velázquez has hidden the legs and most of the hands under its folds. Возможно, чтобы скрыть свои ошибки, Веласкес спрятал ноги и большую часть рук под складками плаща.
Sovac is horrified but also intrigued, because the gangster has hidden $500,000 somewhere in the city. Совак в ужасе, но не менее заинтригован, поскольку гангстер спрятал $500,000 где-то в городе.
You've hidden the Kragle well, old man. Ты хорошо спрятал Адскл, старина.
Tom wants to know where you've hidden the key. Том хочет знать, где ты спрятал ключ.
Pardon? - I am keeping her hidden. Пардон? - Я её спрятал.
I have them hidden away, somewhere nobody would ever look. Я спрятал их там, где никому в голову не придет их искать.
They searched André and found papers hidden in his socks. Джерри не послушался и спрятал туфли.
The body was hidden in the luggage compartment under the seats. Тело спрятал в багажный отсек под сиденьем.
Dudley had snatched the fencing trophy and hidden it in a secret place. Похитив школьный кубок по фехтованию, Дадли спрятал его в некоем тайном месте.
Of course, that's where he's hidden the other passengers. Конечно, вот куда он спрятал остальных пассажиров.
Is the hidden nanny cam that I had in my bedroom. Эту камеру я спрятал в спальне.
Let's tell the Reverend that Samuel has got a hidden treasure. Давай скажем Преподобному, что Самуэль спрятал золото.
A remarkable coincidence that it is precisely the sum of money that was hidden by a notorious conman. Невероятное совпадение, что денежная сумма в точности как та, которую спрятал один известный мошенник.
OK. Well, wherever you've hidden her, that's a temporary solution. Где бы ты её не спрятал, это временное решение.
I've hidden all our supplies behind a fake wall. Я спрятал наши запасы за фальшивой стеной.
Now, I've hidden a series of clues all around the facility. Я спрятал разные подсказки по всей лаборатории.
I just thought that Wendell would've hidden what he stole inside the Gemini... Я просто подумал, что Вэндэлл спрятал то, ч то он украл, в кукле близняшке...
The pirate had them hidden, and now they're gone. Пират их спрятал, но теперь их нет.
Grandpa must've hidden her body somewhere. Дедушка наверняка где-то спрятал её тело.
Niko tells Vlad that you've hidden Ronaldo in your cousin's basement. Нико сказал Владу, что ты спрятал Роналдо в подвале своего кузена.