| Why don't you tell me where you've hidden it? | Почему ты не расскажешь, где ты их спрятал? |
| When Leo Tolstoy was five years old, his brother Nikolay came to him and said he had engraved the secret to universal happiness on a little green stick, which he had hidden in a ravine on the family's estate in Russia. | Когда Льву Толстому было 5 лет, его брат Николай подошёл к нему и сказал, что он вырезал универсальный секрет счастья на зелёной палочке, которую он спрятал в овраге в семейном имении в России. |
| Then, Lord Choi won't give that beast up. Undoubtedly, he's hidden her somewhere else. | Тогда он не согласится выдать это чудовище он спрятал ее где-то еще |
| I would go down to the mouth of the river... and find the boat Ben Gunn said he had hidden in the mangroves. | Я собирался спустится вниз, к устью реки И найти лодку о которой говорил Бен Ганн, он ее спрятал в мангровых зарослях |
| I have hidden it very carefully in a place where you and your friends - | Я спрятал ее в надежном месте, В месте где ты и твои друзья - |
| I'm sorry, you assume that I don't know where you've hidden it. | Прости, ты полагаешь, я не знаю, где ты его спрятал? |
| GIL MUST HAVE HIDDEN THE CASH FIRST. | Гил, должно быть, сначала спрятал деньги. |
| You must have hidden it. | Вы, должно быть, спрятал его. |
| Where's it hidden... | Э, друг, где он их спрятал? |
| I've hidden it. | (АНДИ) Я их спрятал. |
| It's well hidden. | Поэтому я её хорошенько спрятал. |
| I have hidden them behind... | Я спрятал их за... |
| He told me it was hidden in a floor safe, but he didn't tell me exactly where. | Он сказал мне, что спрятал их в сейфе, встроенном в пол, но не сказал где именно. |
| And then took her body to a house belonging to her parents and then dumped Amanda in a secret room underneath the hidden trapdoor? | И затем отнёс её тело в дом, принадлежавший её родителям и спрятал Аманду в тайную комнату под скрытым люком? |
| When Leo Tolstoy was five years old, his brother Nikolay came to him and said he had engraved the secret to universal happiness on a little green stick, which he had hidden in a ravine on the family's estate in Russia. | Когда Льву Толстому было 5 лет, его брат Николай подошёл к нему и сказал, что он вырезал универсальный секрет счастья на зелёной палочке, которую он спрятал в овраге в семейном имении в России. |
| What do you have hidden there? | Что ты там спрятал? |
| Parsa was hidden in a car. | Парсу я спрятал в машине. |
| Your grandfather had hidden the actual Ganesha. | Ваш дед спрятал настоящего Ганешу. |
| Where have you hidden it? | Где ты ее спрятал? |
| Erm, I think someone's hidden them. | Думаю, кое-кто их спрятал. |
| Taken away? No, hidden. | Не отобрали, спрятал. |
| He keeps this house so well hidden. | Он очень хитро спрятал дом. |
| Checkin' for a hidden mic. | Проверяю если он не спрятал микрофон |
| Had her hidden on a boat. | И спрятал на лодке. |
| I have them well hidden | Я надёжно его спрятал. |