| You almost gave your life to save hers. | Вы чуть не отдали свою жизнь за спасение ее. |
| But Parker can only have one because it's my birthday, not hers. | Но Паркер можно съесть только один, ведь это мой день рождения, а не ее. |
| My single's coming out, not hers. | Выходит мой сингл, а не ее. |
| While shacking up with the one that ruined hers. | Встречаясь с одним из тех, кто погубил ее. |
| Your life in exchange for hers. | Твоя жизнь в обмен на ее. |
| He said she broke his heart so he would break hers. | Он сказал она разбила его сердце, а он разобьет ее. |
| Wanted me to change my last name to hers. | Хотела, чтобы я взял ее фамилию. |
| I will not have Daniel's name tarnished while hers remains clean. | Я не дам бросить тень на имя Дэниела, пока ее остается чистым. |
| I think he was always hers. | Мне кажется, он всегда был ее. |
| I am ethically bound to safeguard the privacy of all participants, hers included, if the roles were reversed. | Я этически обязан гарантировать конфиденциальность всех участников, включая ее, если бы они поменялись ролями. |
| It depends if your brand of magic is stronger than hers. | Хватит, если твоя магия сильнее ее. |
| My son's older than hers, but still... | Мой сын старше ее, и все же... |
| And I will not put my feelings before hers. | И я не поставлю свои чувства выше ее. |
| From your scrambled cell phone to hers. | С твоего платного мобильника на ее. |
| It must have mixed in with hers during decomposition. | Должно быть, он смешался с ее тканями при разложении. |
| Then I need more than your word against hers. | Тогда мне нужно больше, чем ваше слово против ее. |
| His name was Kay and hers was Gerda. | Его звали Кай, а ее - Герда. |
| It'd just be his word against hers every time. | Иначе это было бы лишь его слово против ее. |
| This is your story, Nikki, not hers. | Это твоя история, Никки, не ее. |
| Then the computer might not be hers to begin with. | Тогда компьютер изначально был не ее. |
| It was the favourite wish of his mother as well as hers. | Это было заветное желание его матери и ее. |
| The head of the hospital's about to lose hers too. | Глава больницы может тоже скоро ее потерять. |
| Your hips aren't much bigger than hers. | И ты не намного толще ее. |
| My story's way scarier than hers. | Моя история страшнее, чем ее. |
| It's his word against hers. | Это - его слово против ее. |