Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Головной

Примеры в контексте "Head - Головной"

Примеры: Head - Головной
Following that, each time that funds are received the bank compiles relevant documentation on the recipient which is sent to the bank's head office so that the legality of the operation can be examined. Далее по каждому факту поступления средств, банком формируется пакет соответствующей документации получателя который направляется в головной офис банка, для соответствующего изучения правомерности данной операции.
(b) Expenses of head office in Tokyo 143 - 144 Ь) Расходы головной конторы в Токио 143 - 144 48
The existing organization and staffing of the New York-based "head office" of the Division of Headquarters Security and Safety Services was inadequate for that Division to discharge its mandate under satisfactory conditions. Существующая организационная структура и штатное расписание базирующейся в Нью-Йорке «головной конторы» Отдела служб безопасности и охраны Центральных учреждений не позволяет этому отделу удовлетворительным образом выполнять возложенный на него мандат.
Azerbaijan and Kyrghyzstan allocate the activity of extra-regional units to the region where the controlling unit is located (for example, the Ministry of Foreign Affairs for diplomatic institutions, head office of corporations engaged in extracting mineral resources). Азербайджан и Кыргызстан относят деятельность экстра-региональных единиц к региону, где находится контролирующая их единица (например, министерство иностранных дел для дипломатических учреждений, головной офис корпораций, занятых добычей полезных ископаемых).
He also points out that the State party has not established that a regulation prohibiting any head covering at all for everyone is the least restrictive measure for achieving the objective. Он также подчеркивает, что государство-участник не доказало, что правило, запрещающее любой головной убор для всех, является наименее ограничительной мерой для достижения преследуемой цели.
7.5 According to the author, it is not credible to suggest that the administrative authorities encounter problems in determining whether a head covering hides the face and to suggest that the measure thus ensures the principle of equality before the law. 7.5 По мнению автора, неправомерно предполагать, что административные органы сталкиваются с трудностями при определении того, скрывает головной убор лицо или нет, и что, исходя из этого, упомянутая мера гарантирует принцип равенства перед законом.
Based on bulb placement and light source, there are only a few on the market that could produce this heat pattern, but I'd say based on size and design of the head chassis, there's really only one. Учитывая размещении лампочек и источник света, на рынке есть только несколько фонариков, которые могут производить такой шаблон тепла, но с учетом размера и дизайна головной части, я бы сказала, только одна модель.
The Authority moved to permanent premises; the 2004 budget disbursement was started through the Bosnia and Herzegovina Ministry of Treasury and Finance started; the head office and regional customs centres became operational; and VAT development teams were recruited directly into the Authority. Управление переехало в постоянные помещения; началось финансирование через министерство казначейства и финансов Боснии и Герцеговины за счет средств из бюджета на 2004 год; начали функционировать головной офис и региональные таможенные центры; непосредственно в Управление были набраны группы сотрудников для разработки НДС.
AOC's head office and its office in Kuwait have both moved. е) головной офис "АОК" и ее офис в Кувейте переехали на новые места.
Genetic analysis suggests that the human body louse, which lives in clothing, may only have diverged from the head louse some 170,000 years ago, which supports evidence that humans began wearing clothing at around this time. Генетический анализ нательной вши, которая живёт в одежде человека, показывает, что она отделилась от головной вши около 170000 лет назад, что подтверждает теорию о том, что люди начали носить одежду примерно в это время.
The former head office for Mutual Life Assurance Company at 227 King Street South in Waterloo became the home to Sun Life's Canadian operations, while a regional office and Sun Life's corporate headquarters remained in Toronto. Бывший головной офис компании Mutual Life Assurance на 227 King Street South в Уотерлу стал операционным центром подразделения канадских операций Sun Life, в то время как штаб-квартира Sun Life остались в Торонто.
This culture is backed by a large community of both Chinese and foreign venture capital firms, such as Sequoia Capital, whose head office in China is in Chaoyang, Beijing. Эта тенденция поддерживается сообществом как китайских, так и зарубежных венчурных компаний, таких как Sequoia Capital, чей головной офис в Китае расположен в пекинском районе Чаоян.
Third, the contract staff support costs, head office staff costs, and corporate services costs are all calculated costs, not items of expenditure. В-третьих, расходы на персонал по контракту, расходы на персонал головной конторы и расходы на корпоративные услуги представляют собой начисленные издержки, а не статьи расходов.
The Board recommends that the Administration reassess the staffing needs of the New York-based head office of the Division of Headquarters Security and Safety Services of the Department of Safety and Security. Комиссия рекомендует Администрации пересмотреть кадровые потребности базирующейся в Нью-Йорке «головной конторы» Отдела служб безопасности и охраны Центральных учреждений Департамента по вопросам охраны и безопасности.
In light of the above, the monitoring function of compliance with minimum security standards by the head office of the Division of Headquarters Security and Safety Services was incomplete. Учитывая сказанное выше, следует признать, что контрольная функция проверки соблюдения минимальных стандартов безопасности выполняется «головной конторой» Отдела служб безопасности и охраны Центральных учреждений не в полной мере.
The court noted that the location of the debtor's headquarters or head office functions and the location of the debtor's management was in Boston. Суд установил, что местом нахождения штаб-квартиры, местом осуществления функций головной конторы и местом нахождения руководства должника являлся Бостон.
OHCHR maintains a head office in Phnom Penh and a regional office in Battambang, with 8 international staff positions, one international United Nations Volunteer, 32 national staff and 3 contractual service staff members. Головной офис УВКПЧ находится в Пномпене, а региональное отделение - в Баттамбанге; в них насчитывались восемь должностей международных сотрудников, один международный доброволец Организации Объединенных Наций, 32 национальных сотрудника и три национальных специалиста, работающих по контракту.
For instance, for the supply contracts, it provided copies of letters of credits and for the remaining contracts, it provided correspondence from its branch office in Baghdad to the head office in Sharjah, which only indicates the name of the employer and the contract value. Так, в случае контрактов на поставку она представила копии аккредитивов, а по остальным проектам она представила корреспонденцию своего регионального отделения в Багдаде с головной конторой в Шардже, в которой указывается лишь наименование заказчика и цена контракта.
Eastern did not provide budgets, management reports, turnover, progress reports, original bids, finance costs and head office costs, and a breakdown of revenues and costs, actual and projected, for the projects. "Истерн" не представила бюджетов, управленческих докладов, данных об обороте, сводок хода работы, первоначальных заявок, сведений о финансовых расходах и расходах головной конторы, а также о доходах и издержках, фактических и сметных, по проектам.
Initially, the head structure of the company was Swiss Wheely AG, since 2014 the head structure of the company is Wheely Holdings Inc., registered in Delaware. Первоначально головной структурой компании была швейцарская Wheely AG, с 2014 года головной структурой компании является Wheely Holdings Inc., зарегистрированная в Делавэре.
You're trying to cure the headache by cutting off the head. Ты хочешь избавиться от головной боли отрезав голову.
It's a'll help with your head and you can get some rest. Оно поможет от головной боли и ты передохнешь.
Which means meat head, with his inability to duck, was about to get a headache. А это значит, что мясная черепушка, не способная пригнуться, испытает много головной боли.
I shot myself in the head because I had a headache? Вы думаете, что я выстрелил себе в голову из-за головной боли?
Too bad you weren't wearing protective headgear when you were dropped on your head as a child. Очень плохо что ты не носил защитный головной убор когда ударился головой в детстве