Английский - русский
Перевод слова Head
Вариант перевода Головка

Примеры в контексте "Head - Головка"

Примеры: Head - Головка
A baby's head, like, that big, that came out of me. Головка ребенка, вот такой величины, её из меня вытащили.
If the baby's head crushes it on the way down, it will stop the oxygen, and it might die. Если головка ребёнка сдавит её во время родов, прекратится доступ кислорода, и он может умереть.
In May 1998 a NEO head was fitted, which enabled the engine to be classified as a low emission vehicle (LEV) engine due to their lower fuel consumption and emission output. В мае 1998 года была установлена головка блока цилиндров серии NEO, которая позволила двигателю быть классифицированным как автомобиль с низким уровнем выбросов (LEV) из-за их более низкого расхода топлива и количества выхлопных газов.
I mean, that little beautiful warm head In the crook of my arm, Я имею в виду, эта прекрасная теплая головка лежащая у меня на руке,
archer: All of it - head and shaft. Да везде - и головка, и ствол...
Femoral head diameter suggests what, Ms. Wick? О чём нам говорит головка бедра, мисс Вик?
The head is mounted so as to be capable of being rotated through 180º in the horizontal plane and of being raised and lowered vertically with the aid of an additional drive. Головка установлена с возможностью поворота на 180º в горизонтальной плоскости и вертикального подъема и опускания с помощью дополнительного привода.
You and your cauliflower head - you're two of a kind. Ты и головка цветной капусты -хотя это одно и то же
Well, he's probably just busy jumping through all the hoops that you and daddy set up for him, so you just... don't you worry your pretty little head about it. Ну, наверно он сейчас занят, прыгая через все барьеры что ты и папа расставили для него, так что ты просто... пусть твоя маленькая головка об этом не волнуется.
It is of a child whose head has been blown apart by an American "smart bomb", the kind of bomb that was supposed to be used against military targets, but has in fact killed hundreds of civilians and injured thousands more. Речь идет о ребенке, чья головка была разорвана американской "умной бомбой" - той самой бомбой, которая якобы подлежит использованию против военных целей, а на деле... убивает сотни граждан, а увечит - еще тысячи человек.
The magnetic head is placed on one of the sides of a rotating magnetic disk and carries out data reading and data recording from a surface of the magnetic disks rotating with speed up to 15000 revolutions per minute. Магнитная головка находится на одной из сторон вращающегося магнитного диска и осуществляет чтение и запись данных с поверхности магнитных дисков, вращающихся со скоростью до 15000 оборотов в минуту.
This is the head, these are the feet, and these are the hands. Это - головка, это - ножки, а это - ручки.
So I said, "Isn't that the head?" И я спрашиваю: Это головка? - Да.
The head's nearly out, we're nearly there now! Головка почти родилась, уже почти всё.
I didn't start it, Miss Nappy Head did. Начал не я, а мисс Ворсистая головка.
All of it. Head and shaft. Да везде - и головка, и ствол...
Season 3, Episode 4 "And the Group Head" Серия 4. "... и распределительная головка".
ANALYTICAL HEAD FOR DETECTING MICROIMPURITIES OF SUBSTANCES IN GASES АНАЛИТИЧЕСКАЯ ГОЛОВКА ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ МИКРОПРИМЕСЕЙ ВЕЩЕСТВ В ГАЗАХ
ANALYTIC HEAD FOR DETECTING TRACE CONTAMINANTS IN GASES АНАЛИТИЧЕСКАЯ ГОЛОВКА ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ МИКРОПРИМЕСЕЙ ВЕЩЕСТВ В ГАЗАХ
Kee, the head's coming out. Ки, головка выходит.
Now, pant for the head. Дышите, должна появиться головка.
That's only the head, Attracta! Только головка, Аттракта!
Drill head is locked and prepped. Головка бура закреплена и подготовлена.
There's a good little head on her. На её плечах отличная головка.
And is that the head up high? А там повыше - головка?