Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Крепкий

Примеры в контексте "Hard - Крепкий"

Примеры: Hard - Крепкий
Don't quote die hard. Не цитируй "Крепкий орешек".
Are you a hard case, boy? Ты крепкий орешек, малыш?
My mom is, like, hard core. Моя мама крепкий орешек.
Vincenzo's a hard nut to crack. Винченцо - крепкий орешек.
It's not as good as "Die Hard." "Die Hard"'s perfect. Но не так, как "Крепкий орешек".
You serve hard alcohol. Ты крепкий алкоголь продаешь.
You know, a good, hard suitcase, like the kind people used to put stickers on to show everybody where they'd been. Ну, знаешь, хороший, крепкий чемодан на который люди наклеивают изображения тех мест, где побывали.
The rock that Kanzi is using is extremely hard and ideal for stone tool making, but difficult to handle, requiring great skill. Камень, с которым работает Канзи, очень крепкий, он идеален для того, чтобы делать инструменты, но с ним тяжело управляться, это требует сноровки.
Hard alcohol, you had to pay. За крепкий алкоголь нужно платить.
Hard liquor it iS. Ну, тогда крепкий напиток.
You drive a hard bargain. А ты крепкий орешек.
You're a hard broad. А ты - крепкий орешек.
I'd love to give hope to you, but she is a hard nut. И рад бы вас чем-то обнадежить, но увы - крепкий орешек...
Chicago Blackhawks, kickboxing, the movie "Die hard," and beer. Хоккейный клуб "Чикаго Блэкхоукс", кикбоксинг, фильм "Крепкий орешек" и пиво.
Die Hard, really? "Крепкий орешек", правда?
You hate Die Hard? Ты ненавидишь "Крепкий орешек"?
Hans Gruber, Die Hard. Ханс Грубер, "Крепкий орешек".
Die Hard, still great. "Крепкий орешек", по прежнему великолепный.
"Die Hard." Nice. "Крепкий орешек".
It's Die Hard. Это "Крепкий орешек".
Well, have you seen Die Hard? Видели «Крепкий орешек»?
Die Hard, the Musical! Крепкий Орешек, Мюзикл!
Maybe a great movie like Die Hard. Возможно, такой великий фильм, как "Крепкий орешек" и можно посмотреть.
Die Hard! -Die Hard! "Крепкий орешек".
Die hard levels for die hard fans. Крепкий орешек для игроков с высоким порогом чувствительности.