| Keep it slow... no matter what might be happening. | Неважно, что может случиться, ты должен действовать медленно. |
| And no one is going to prevent that from happening. | И никто не помешает этому случиться. |
| This can't, this can't be happening. | Это невозможно, этого не могло случиться. |
| How could this be happening to me? | Как это могло со мной случиться? |
| This can't be... t-this shouldn't be happening. | Это не должно было... это не должно было случиться. |
| How can this be happening to my husband? | Как такое может случиться с моим мужем? |
| Pash, this can't be happening. | Пэш, как такое могло случиться? |
| So, shouldn't we stop the same slaughter from happening here? | Так разве мы не должны помешать такой же резне случиться здесь? |
| I truly believed I could change the Glades and prevent what happened to my family from happening to anyone else. | Я истинно верил, что могу изменить Глэйдс и не дать тому, что случилось с моей семьей, случиться с кем-то еще. |
| How could this be happening to my own daughter without me knowing it? | Как это могло случиться с моей дочерью, без моего ведома. |
| No, but we still haven't stopped all of the bad thingies from happening to the good people. | Нет, но мы ещё не остановили все те плохие вещи, которые могут случиться с хорошими людьми. |
| On this holy and good day, what is this ominous happening? | Как это могло случиться в такой прекрасный день? |
| I think we can count on something happening, don't you? | Я думаю мы можем считать что что-то случиться, не правда ли? |
| I just... haven't felt this happy in a very long time, and to be honest, I never imagined anything like this ever happening to me again. | Просто... я уже давно не был так счастлив, и, если честно, никогда не думал, что такое может случиться со мной снова. |
| And that thing that's happening would be...? | И то, что случиться, будет... |
| Yes, and that's the worst possible thing you can imagine happening, is it? | По-твоему это самое ужасное, что может случиться? |
| Man, what are the odds of that happening? | Блин, как может случиться такое совпадение? |
| Anything could be happening. | Все, что угодно может случиться. |
| Bad things from happening. | Плохие вещи, которые могли случиться. |
| And it shouldn't be happening. | И оно не должно случиться. |
| What else could be happening? | Что ещё могло случиться? |
| They can't have that happening. | Они не позволят этому случиться. |
| Could it be happening now? | Это может случиться сейчас? |
| That's not supposed to be happening. | Этого не должно было случиться. |
| This shouldn't be happening. | Это не должно было случиться. |