I think we can probably guess where he is. |
Кажется, мы и так догадаемся, где он. |
I think I can guess what Karswell has done to me. |
Кажется, я знаю, что Карсвелл сделал мне. |
Seems impossible, I know, but then it hit me, so I looked up Jarvis, and guess what. |
Кажется невозможным, я знаю, но когда он ударил меня, тогда я присмотрелся к Джарвису, и угадайте что. |
"If you think that, you know,"you going to pass out, guess what. |
Если тебе кажется, что ты потеряешь сознание, то слушай сюда. |
Guess you didn't know him as well as you thought. |
Похоже, ты не так хорошо его знаешь, как тебе кажется. |
Guess I'm a little out of touch these days. |
Кажется я немного не в курсе происходящего в эти дни... |
Guess I have a private plane in my nightstand. |
Кажется, у меня в тумбочке припрятан личный самолет. |
Guess sometimes it's just that simple. |
Кажется, иногда бывает вот так просто. |
Guess that don't rate with your department, Superintendent. |
Кажется, это не так интересно вашему отделению, начальник. |
Guess you decided you didn't need anyone's protection. |
Кажется, ты говорила, что защита не нужна. |
Guess it didn't go well. |
Кажется, все прошло не очень хорошо. |
Guess I should get used to you bailing on me. |
Кажется мне пора привыкать к тому, что ты меня постоянно бросаешь. |
Guess Cyrus wasn't too keen on privacy. |
Кажется, Сайрус не сильно стремился к уединению. |
Guess hell got tired of waiting. |
Кажется, что аду надоело ждать. |
Guess I thought valor would feel a lot less scary. |
Кажется, я думал, что доблесть будет менее устрашающей. |
Guess I was immature as well. |
Кажется, я тоже был слишком молод. |
Guess I don't know my own strength. |
Кажется, я сам не осознаю свою силу. |
Guess your magic Mexican story needs an update. |
Кажется твоей мексиканской сказочке не хватает актуальных данных. |
Well... CHILDISH TYCOON Guess that's my ride. |
Что ж, кажется, это за мной. |
Guess they're back from their date. |
Кажется, они вернулись со свиданки. |
Guess you haven't heard the news. |
Кажется, ты новости не слышал. |
Guess I was a little paranoid. |
Кажется, у меня была небольшая паранойя. |
Guess you couldn't change reality. |
Кажется, мы не можем отменить реальность. |
Guess I'm going to Cleveland. |
Кажется, я лечу в Кливленд. |
Guess not great, 'cause he's disappeared. |
Кажется, не очень, потому что куда-то исчез. |