There are two obstacles to escape; barbed wire and guards. |
Побегу мешает два обстоятельства - колючая проволока и стража. |
The guards will see you returned to where you belong. |
Стража проводит тебя туда, где тебе место. |
There are guards on every level, and if you look up to the... |
Стража на всех этажах, и если ты посмотришь... |
The palace guards are looking for anybody who knows Sinbad. |
Стража ищет всех, кто знает Синдбада. |
She kept them at bay while the guards pulled you from danger. |
Она держала их на расстоянии, пока стража не унесла тебя прочь от опасности. |
The palace guards won't allow me into her chambers. |
Стража не пропустит меня в ее покои. |
But for now, the guards will show you to your chamber. |
А пока стража отведёт вас в вашу комнату. |
You have your own guards, secure yourself. |
У вас своя стража есть, сами и охраняйте. |
The guards hardly ever patrol it. |
Стража почти никогда ее не патрулирует. |
If the guards were to see you with it... |
Если бы стража тебя с этим увидела... |
As a result, he's frequently beaten by the guards. |
В результате чего его часто бьёт стража. |
Those guards you sent won't be returning. |
Стража, что ты послал не вернулась. |
I will see to it that the Pharaoh's guards do not get to him. |
Я сделаю так, чтобы стража фараона не добралась до него. |
The guards are searching everyone leaving the town. |
Стража обыскивает каждого, кто покидает город. |
The guards are searching Camelot as we speak. |
Пока мы говорим, стража обыскивает Камелот. |
The castle guards will think we're a Spanish patrol. |
Стража замка примет нас за испанский патруль. |
Perhaps the king's guards took him. |
Возможно, королевская стража забрала его. |
(The guards are immortal - they'll cut you to ribbons. |
(Стража из бессмертных - они порежут вас на ленточки. |
Well, guards, take her outside and bind her to the stake. |
Стража, выведите ее и привяжите к столбу. |
My guards know that it takes a strong hand to maintain order. |
Моя стража знает, что для поддержания порядка нужна твердая рука. |
Mary, your guards saw you. |
Мария, твоя стража видела тебя. |
The king and queen are safe, I'm told, but others were killed... guards, servants. |
Мне сказали, король и королева в безопасности, но остальные убиты... стража, прислуга. |
At a secure location, the guards are saying. |
В надежном месте, как говорит стража. |
Well, have the guards seize her. |
Что ж, пусть стража схватит ее. |
Your guards have never before resorted to murder. |
Раньше ваша стража никогда не прибегала к убийству. |