Английский - русский
Перевод слова Guard
Вариант перевода Гвардия

Примеры в контексте "Guard - Гвардия"

Примеры: Guard - Гвардия
The presence of the Malian police, gendarmerie and national guard in the north remains very limited, but efforts to increase their numbers continue. Малийская полиция, жандармерия и национальная гвардия также по-прежнему присутствуют на севере в очень ограниченном виде, однако продолжают прилагаться усилия по увеличению их численности.
The Malian gendarmerie, national police and national guard have been gradually resuming law and order functions in northern Mali. Малийская жандармерия, национальная полиция и национальная гвардия постепенно вновь берут на себя функции по охране правопорядка на севере Мали.
In response to the earthquake, a state of emergency was declared throughout the country and the national guard was mobilized to assist in rescue and relief efforts. В связи с землетрясением, чрезвычайное положение было объявлено на всей территории страны и национальная гвардия была мобилизована для оказания помощи в проведении спасательных работ.
Well, they're the old guard, right? Старая гвардия все же, да?
the old guard drank till dawn, ate some coffee grounds, then started the whole day all over again. Старая гвардия пила до рассвета, ела немного кофейной гущи, а потом начинала новый день.
In a showdown over the composition of the cabinet just before his inauguration on June 1, the FMLN old guard won, threatening to take the conflict to the streets. Во время обмена мнениями по поводу состава кабинета как раз перед его инаугурацией 1 июня победила старая гвардия ФНОФМ, угрожая вынести конфликт на улицы.
I'm happy that we all, our old guard, are with you, as always. Я счастлив, что мы все, наша старая гвардия, как всегда с вами!
Although we have the refinement to refer to them as the "royal guard." Правда, у нас она зовётся более благородно - "Королевская гвардия".
Tunisia informed the Secretariat that the national police and national guard rigorously enforced controls on illicit drugs, and were supported in their work with information and analyses derived from the investigation of such offences and received from both regional and international partners. Тунис сообщил Секретариату о том, что национальная полиция и национальная гвардия принимают жесткие меры по борьбе с оборотом запрещенных наркотиков, опираясь в своей работе на информацию и аналитические материалы, полученные в ходе расследования наркопреступлений, а также предоставленные региональными и международными партнерами.
I bet the National Guard has this place surrounded. Я готов поспорить, что Национальная гвардия уже окружила это место.
Specialist Kendra Murphy, Illinois National Guard. Рядовой 1-го класса Кендра Мерфи, Национальная гвардия Иллинойса.
General Kohl, I want the National Guard providing backup. Генерал Кол, я хочу, чтобы нац. гвардия обеспечила им прикрытие.
This was the chaos that the Old Guard had always feared. Старая гвардия всегда боялась именно хаоса.
At the same time, the National Guard decided to not remove its anti-tank mines. Однако Национальная гвардия решила сохранить установленные ею противотанковые мины.
His Elite Guard were all over the Land Rover. Его элитная гвардия была возле Лэнд Ровера.
We've got the Elite Guard hunting us down. У нас на хвосте элитная гвардия.
We're the Young Guard, forging the future. Мы молодежная гвардия, кующая будущее.
Maryland, the Virginia State Police and the National Guard have joined the search. Мэриленд, полиция Вирджинии и национальная гвардия присоединились к поискам.
This is Lieutenant Woods, 89th Troop Command... Colorado National Guard. Говорит лейтенант Вудс, 89-ая часть, Национальная Гвардия Колорадо.
The National Guard is responsible for supporting and supplementing the regular forces of the Kuwait military against external threats. Национальная гвардия поддерживает и дополняет регулярные вооруженные силы Кувейта в случае внешней угрозы.
As a compensation measure, the Praetorian Guard demanded the execution of Domitian's assassins, which Nerva refused. В качестве компенсации преторианская гвардия требовала казни убийц Домициана, но Нерва отказался.
Voievod Guard is the way to friendship and harmony of mind. Гвардия Voievod это дорога к дружбе и душевной гармонии.
High Guard, the main military force of the Systems Commonwealth. Звёздная Гвардия - основная военная сила Содружества Систем.
On 1 June the National Guard remained under arms. 1 июня национальная гвардия оставалась под ружьём.
That's where the National Guard's going to be. Вот где в дело вступает Национальная Гвардия.