National Guard is the name used by a wide variety of current and historical uniformed organizations in different countries. |
Морская гвардия - название различных воинских формирований флота вооружённых сил в разных странах и разных исторических эпохах. |
Reserve component - National Guard reserves overwhelmingly Sys Admin. |
Резервные войска - Национальная гвардия очень важна для Системной администрации. |
The National Guard replaced and substantially improved an observation post in the vicinity of Dherinia by erecting a significantly larger structure. |
Национальная гвардия вместо старого здания наблюдательного пункта вблизи Деринии возвела новое, значительно большее по размеру, существенно укрепив этот пункт. |
Stay tuned for more updates as we receive them. I realize that deploying the National Guard around Gateway is no small favor. |
Я понимаю, что Национальная гвардия вокруг Гейтуэя - немаленькая услуга. |
He participated in the takeover of Santo Rico and stayed to fight when the Red Guard came, to protect the sapiens population. |
Он участвовал в захвате Санто-Рико и остался воевать, когда Красная Гвардия пришла, чтобы защитить население людей. |
It was during one of these heavy discussions, in May or on July 29, that the Praetorian Guard decided to intervene. |
Во время одного из подобных затяжных споров, 29 июля, Преторианская гвардия решила вмешаться. |
The National Guard stepped up its harassment, and began arresting children who chided the soldiers. |
Начала создаваться национальная гвардия, к участию в которой призывались даже дети. |
Panther Racing did not field an entry in the 2014 IndyCar Series after the loss of its National Guard sponsorship to Rahal Letterman Lanigan Racing. |
Panther Racingruen не принимает участия в сезоне, после того, как Национальная Гвардия отказалась от спонсорства команды в пользу Rahal Letterman Lanigan Racing. |
The increasingly middle-class National Guard under Lafayette also slowly emerged as a power in its own right, as did other self-generated assemblies. |
Растущая во влиянии, представленная средним классом Национальная гвардия под управлением Лафайета также постепенно превращалась в силу с которой считались. |
When the White Guard make their run for Tbilisi, it'll be over rough terrain. |
Когда Белая гвардия рванёт в Тбилиси, их путь будет лежать по труднопроходимой местности. |
Surveillance drone above, CAT teams inside, countersnipers on the roofs, and the National Guard's on call. |
В небе следят беспилотники, внутри - команды спецназа, снайперы на крышах, и Национальная гвардия в боевой готовности. |
The National Guard, headed by the former LIFG deputy leader, Khaled al-Sharif, absorbed more than 30 brigades, mostly from the west and southwest. |
Национальная гвардия во главе с бывшим заместителем главы ЛИБГ Халидом аль-Шарифом включает более 30 отрядов, в основном с запада и юго-запада страны. |
The National Guard violated the agreed arrangements for the civilian-use areas of Athienou and that part of the Nicosia-Larnaca highway that runs through the buffer zone. |
Национальная гвардия нарушала согласованные процедуры использования в гражданских целях района Атиену и той части автомагистрали Никосия-Ларнака, которая проходит через буферную зону. |
The National Guard held "Exercise Demeter", a logistics support exercise, in July 2007. |
В июле 2007 года Национальная гвардия провела учение «Деметра» по отработке методов тылового снабжения. |
In its training programme the Civil Guard includes arrest and immobilization techniques, as well as ways of treating detainees, in accordance with the provisions of international instruments. |
Другие полицейские органы, такие, как Гражданская гвардия, в процессе обучения своих сотрудников обеспечивают преподавание таких предметов, как методы производства ареста и усмирения задержанного в целях обеспечения обращения с заключенными в соответствии с положениями международно-правовых актов. |
In June 2009, the National Guard was responsible for an overmanning violation that subsequently developed into a serious incident in which two UNFICYP mobile patrols were threatened with weapons and detained. |
В июне 2009 года Национальная гвардия стала ответственной за нарушение, связанное с превышением разрешенного численного состава и впоследствии переросшее в серьезный инцидент, в ходе которого двое военнослужащих ВСООНК из группы мобильного патрулирования подверглись угрозе применения против них оружия и были задержаны. |
All of them brought a high level of musicianship and were thus able to bring about the more refined musical style that characterized the what later became known as the tango of the Guardia Nueva ("New Guard"). |
Все они принесли высокий уровень музыкальности и смогли добиться более изысканного музыкального стиля, что позже стало известно в танго как Новая гвардия. |
On 15 January 2018, the Venezuelan army and the Venezuelan National Guard launched an operation after learning the whereabouts of Óscar Pérez, who was held up in the El Junquito parish in Caracas. |
15 января 2018 года венесуэльская армия и национальная гвардия Венесуэлы начали операцию по захвату Оскара Переса, который был задержан в западном районе Каракаса Эль-Юнкито. |
If we lost one in every three cows in the winter, you know, the National Guard would be out. |
Если бы мы потеряли одну из трёх коров в зимний период, Национальная гвардия уже патрулировала бы улицы. |
On the Plaza de Armas the traditional Cambio de Guardia del Palacio(Changing of the Palace Guard) is carried out every day by the 37th Infantry Battalion, (Presidential Guard Battalion). |
На оружейной площади каждый день происходит традиционная смена караула дворцовой стражи - 37-го пехотного батальона (Президентская гвардия). |
In the game universe, the Imperial Guard is a colossal military organisation consisting of trillions of men and women supported by millions of tanks each from thousands of different worlds and systems within the Imperium of Man. |
Имперская гвардия является гигантской военной организацией, состоящей из триллионов мужчин и женщин, поддерживаемых миллионами единиц бронетехники из тысяч различных планет и звёздных систем. |
The overall force structure is comparable to a conventional mechanized infantry division, but like the 4th Armored Division, the Republican Guard is outfitted with better equipment and maintained at full strength. |
Общая структура аналогична мотострелковой дивизии, но как и 4-я бронетанковая дивизия, гвардия оснащена самой лучшей техникой. |
Initially, the Iron Guard hoped to encompass any political faction, regardless of its position on the political spectrum, that wished to combat the rise of communism in the USSR. |
Изначально Железная гвардия готова была поддержать любого политика, который попытается дать бой молодому Советскому государству. |
Meanwhile, recovery efforts have begun in the Bay Area... where FEMA, the National Guard and U.N. relief teams have all been mobilized, aided by the thousands of volunteers pouring into the state. |
Ведутся спасательные работы в заливе, куда были мобилизованы ФЕМА, национальная гвардия и команды помощи ООН. Им помогают тысячи добровольцев. |
Overlooking the fact that the Greek Cypriot National Guard has constructed a completely new observation post, their action was recorded only as an "improvement" of an existing post. |
В докладе игнорируется тот факт, что кипрско-греческая Национальная гвардия возвела совершенно новый наблюдательный пункт, и эти действия названы «укреплением» существующего пункта. |