Английский - русский
Перевод слова Greeks
Вариант перевода Греки

Примеры в контексте "Greeks - Греки"

Примеры: Greeks - Греки
Are the Greeks tired of fighting each other? Греки устали сражатса с друг другом?.
When Greeks could no longer make payments on their mountainous debts, German and other European taxpayers would have to step in again. Когда греки не смогли больше платить по своим громадным долгам, немецким и другим европейским налогоплательщикам пришлось бы снова вмешаться.
Why else do Greeks demand the return of the Elgin Marbles? Зачем тогда греки требуют вернуть Мраморы Элгина?
Belarus has a distinctive place in the cultural geography of Europe, being situated on the ancient route from the Varangians to the Greeks. В культурной географии Европы Беларусь занимает своеобразное место благодаря своему положению на древнем пути из варяг в греки.
Will Greeks fund water control projects in the Netherlands? Греки финансируют проекты по водозадержанию в Нидерландах?
And now it's the Greeks. Epicurus, Plotinus number six. А теперь греки, Эпикур и Плотин под шестым номером.
The Greeks do one thing right, and it's lamb! Греки только одну вещь делают правильно - ягненка!
And now, as the Greeks confronted the invaders across the battlefield, they could see that they were hugely outnumbered by at least two to one. А теперь, когда греки противостояли завоевателям на поле боя, они могли видеть, что те их превосходят по меньшей мере вдвое.
Georgians and Greeks are like brothers. рузины и греки - брать€.
Founding of Byzantium by the Greeks (c. BC). Греки ставят основы Византии (около 660 до н.э.).
Greeks again began to arrive in large numbers after 1945, as they fled the economic devastation caused by World War II and the Greek Civil War. После 1945 года греки вновь начали прибывать в США в большом количестве, спасаясь от экономической разрухи, вызванной Второй мировой и гражданской войнами.
There are three playable cultures in Age of Mythology: the Greeks, Egyptians, and Norse. В Age of Mythology три доступных для игры фракции: греки, египтяне и скандинавы.
Greeks from Thrace and Cyprus that have adopted çiftetelli music sometimes use it synonymously to mean oriental dance, which indicates a misunderstanding of its roots. Греки из Фракии и Кипра, которые адаптировали музыку чифтетелли, иногда используют её синонимично, чтобы обозначить восточный танец, что указывает на непонимание его корней.
After the Greeks retreated to form a new front, he appealed to the Allies, and especially Great Britain, for assistance and mediation. После того как греки отступили, чтобы сформировать новый фронт, он обратился к союзникам, в особенности к Великобритании, за помощью и посредничеством.
This, as intended, stunned and defeated the Greeks. Как и ожидалось, после этого потрясенные греки сдались.
Greeks turned against Germans; and, as more countries have faced fiscal hardship, Europe has turned against itself. Греки отвернулись от немцев; и, поскольку все больше стран столкнулись с финансовыми трудностями, Европа отвернулась от самой себя.
This no longer seems to be the case - or so the Greeks, at least, seemed to believe. Сейчас, кажется, это уже не верно - или, по крайней мере, так считали греки.
Then came Assyrians and Phrygians, Greeks, Armenians, Persians, Alexander the Great, Romans, who built the city of Tyana with its palaces and waterworks. Затем сюда пришли ассирийцы, фригийцы, греки, персы, Александр Македонский и византийцы, построившие город Тьяна с дворцами и фонтанами.
Throughout the Aydın region the population was armed, Turks as well as Greeks. В докладе отмечалось, что всё население Айдына, турки и греки, были вооружены.
I dreamed that out on the plain the Greeks had left a gift and although what it was remained unclear, we brought it into Troy. Мне снилось, что на равнине Греки оставили дар, и хотя он остается неясным, мы привезли его в Трою.
In 1942, Greeks requested the extension of their boundaries in the north-east to the Rhodope Mountains and in the north-west to the Adriatic. В 1942 году греки требовали расширения своих границ на северо-востоке до Родопских гор, а на северо-западе до Адриатики.
The coup of the Greek Junta is an invasion, and from its consequences the whole people of Cyprus suffers, both Greeks and Turks. Переворот, осуществляемый военным режимом греческой хунты является актом вторжения, и от его последствий страдает весь народ Кипра, как греки, так и турки .
Moreover, it was far from true that there were no problems between the Greeks and the Albanians. Более того, утверждение о том, что греки и албанцы прекрасно уживаются, далеко от истины.
It was also satisfying to learn that Pomaks and Turks were elected to Parliament on the same ticket as Greeks. Положительной тенденцией также является то, что помаки и турки избираются в парламент по тем же спискам, что и греки.
He also referred to other groups, such as Greeks and Armenians, who had Egyptian nationality, but preserved their ethnic origin and culture. Г-н Дьякону упоминает также и о таких других группах населения, как греки и армяне, которые, даже если они имеют египетское гражданство, сохраняют свое этническое происхождение и собственную культуру.