This is like what the Greeks done at Troy. |
Мы точно как древние греки у Трои. |
If the Greeks get inside the walls, it's over. |
Если Греки зайдут за стены, всё закончитса. |
But such permanent fiscal transfers are politically impossible in the eurozone, where Germans are Germans and Greeks are Greeks. |
Но такие постоянные финансовые трансферты политически невозможны в еврозоне, где немцы являются немцами, а греки греками. |
Aristotle had argued that humanity was divided into Greeks and everybody else, who he called "barbarians" and that the Greeks should keep themselves racially pure. |
Аристотель утверждал, что все человечество разделено на греков и всех остальных, которых он называл "варварами", и греки должны сохранять чистоту своей расы. |
The Greeks say we suffer our way to wisdom. |
Греки говорят, что мы страдаем на нашем пути к мудрости. |
Hell, the Greeks 3000 years ago were just as advanced as we are. |
Чёрт подери, греки 3000 лет назад были развиты так же, как мы сейчас. |
You Greeks take pride in your logic. |
Вы, греки, гордитесь своей логикой. |
The root of Chen's moral demise is something the classical Greeks identified: hubris. |
Корень морального упадка Чэня - это то, что определили античныме греки: гордыня. |
1964 - Greeks and Turks begin fighting in Limassol, Cyprus. |
1967 - Греки и турки возобновляют боевые действия вблизи Лимасола, Кипр. |
The Greeks believed that weeping together created a bond between people. |
Греки верили, что совместный плач создаёт между людьми определённую связь. |
The Greeks in Bactria and India. |
Тарн У. У. Греки в Бактрии и Индии. |
With those Greeks here, it's a bit crowded. |
Эти греки здесь, их так много. |
But the Greeks have already made tough choices. |
Но греки уже приняли свои трудные решения. |
Shame the Greeks put an end to it. |
Жаль, что греки положили ему конец. |
The Greeks invented democracy, but men there aren't free. |
Греки изобрели демократию, но люди в Греции не свободны. |
The Greeks used it to poison their arrows. |
Греки делали из него яд для стрел. |
The Romans and Greeks were sanguine about suicide. |
Римляне и греки относились к суициду с оптимизмом. |
I believe the Greeks call that hamartia. |
Полагаю, греки называли это гамартией. |
They had asbestos, the Greeks named it, "inextinguishable", is what it means. |
У них был асбест, греки назвали его "неугасимый", вот что это означает. |
You Greeks will never learn to fight honestly! |
Вы, греки, никогда не научитесь честно бороться! |
However, the voluntary contributions pledged by the Greeks and Greek Cypriots would affect the impartiality of the forces. |
В то же время добровольные взносы, которые обещали внести греки и киприоты-греки, могут повлиять на беспристрастность этих Сил. |
Over 180,000 Crimean Tartars had returned, as well as many Ukrainians, Germans, Greeks and Bulgarians, among others. |
Вернулись свыше 180000 крымских татар, а также, среди прочих, многие украинцы, немцы, греки и болгары. |
Greeks have been present in Georgia since antiquity. |
Греки проживают на территории Албании со времён ранней античности. |
Let us cavort like the Greeks of old. |
Пусть погалопируют нам, как древние греки. |
The Greeks believed that weeping together created a bond between people. |
Греки верили, что совместный плач создаёт между людьми определённую связь. |