Английский - русский
Перевод слова Greeks
Вариант перевода Греки

Примеры в контексте "Greeks - Греки"

Примеры: Greeks - Греки
The return process had been unfolding on a massive scale, involving Crimean Tartars, Germans, Greeks and others. Масштабы процесса возвращения были огромными, и в числе возвращенцев были крымские татары, немцы, греки и другие.
Rich Germans and Dutch do not want to pay for the economic mess in which the Greeks, Portuguese, or Spanish now find themselves. Богатые немцы или голландцы не хотят платить за экономический беспорядок, в котором сейчас находятся греки или испанцы.
It was then that Armenians, Azeris, Greeks, Ukrainians, Moldavians and representatives of other national backgrounds settled in Lithuania. Именно тогда армяне, азербайджанцы, греки, украинцы, молдаване и представители других национальностей осели в Литве.
The three national minorities were the Greeks, the Macedonians, and a small Serbian and Montenegrin minority. К трем национальным меньшинствам относятся греки, македонцы и малочисленное сербо-черногорское меньшинство.
And here come the Greeks, led out by their veteran centre half Heraclitus. А вот и греки, возглавляемые своим старым полузащитником Гераклитом.
These ancient Greeks were not just a bunch of philosophers and aesthetes pussyfooting around. Эти древние греки не были просто горсткой философов и эстетов, витавших в облаках.
Those same Greeks are rioting in the streets to protest the seizure of their artwork. Те же греки бунтуют на улицах в знак протеста против ареста их искусства.
The Greeks have made it clear that without their prized antiquities, they have no interest. Греки ясно дали понять, что пока им не вернут их ценные древности, слушать нас они не будут.
The Greeks must be punished for their recent behavior. Греки должны быть наказаны за их недавнее поведение.
The Greeks and Trojans will be here forever and now it's our turn. Греки и Троянцы были здесь всегда, а теперь и наша очередь.
The Greeks believed that the dead drank from the waters of the River Lethe. Греки верили, что мертвым пили из Река Лета.
And what a civilization is the Greeks'! А что за цивилизация - греки!
Do we have any Greeks or Italians on the jury? У нас есть греки или итальянцы среди присяжных?
First it was the stars and the sun, then the Greeks and Romans anthropomorphised them. Сначала это были звёзды и солнце, и греки и римляне обожествили их.
So the Greeks started that but the Romans came with aqueducts and viaducts and Marcus Aurelius. Итак, Греки начали это но Римляне пришли с аведуками и виадуками и Марком Аврелием
Today the Greek community numbers officially about 3,000 people although the real number is much higher since many Greeks have changed their nationality to Egyptian. Сегодня греческая община официально насчитывает около 3000 человек, хотя реальная цифра гораздо выше, так как многие греки изменили своё гражданство на египетское.
The first Greeks who settled in Livorno early in the 16th century were former mercenaries in the fleet of Cosimo de' Medici and their descendants. Первые греки поселившиеся в Ливорно в начале 16-го века были бывшими наёмниками на флоте Козимо Медичи Старого и их потомками.
Socrates has scored, the Greeks are going mad. Сократ открывает счёт, Греки неистовствуют.
The Greeks used to sleep in temple chambers, hoping to receive insight from their dreams. Греки имели обыкновение спать в святилищах храмов, в надежде получить откровение в своих снах.
If the Greeks get inside the walls, it's over. Если греки очутятся в городе, это конец.
In fact, for a long time that started in Late Antiquity, the Greeks called themselves Ῥωμaῖoι (sg. Фактически с поздней античности, греки именовали себя Ῥωμaῖoι (sg.
The famous trade route from the Varangians to the Greeks passed through the principality and was an important source of income for its rulers. Путь из варяг в греки проходил через княжество и был важным источником дохода его правителей.
Ten years pass, and the Greeks capture the Trojan seer Helenus, son of Priam. Десять лет спустя греки берут в плен Гелена, сына Приама.
Riah says in the novel: Men say, 'This is a bad Greek, but there are good Greeks. Люди говорят: «Это плохой грек, но есть и хорошие греки.
Over the course of the 1st millennium BC the Greeks, Romans and Carthaginians established colonies on the Mediterranean coast and the offshore islands. В течение первого тысячелетия до нашей эры греки, римляне и карфагеняне создавали колонии на средиземноморском побережье и прибрежных островах.