Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Прекрасный

Примеры в контексте "Great - Прекрасный"

Примеры: Great - Прекрасный
You have a great microphone voice! У тебя прекрасный голос в микрофоне! - Ну да.
You're one of the great flowers blossoming on legendary graves. Ты похожа на самый прекрасный цветок, распустившийся возле этого памятника.
Is nothing more than a great way To honor someone. Ничего большего, чем прекрасный способ оказать свое почтение кому-то.
So, I was promised a great plan. Что ж, мне обещали прекрасный план.
Mom, we had a great wellness check at the doctor's today. Мама, сегодня у нас состоялся прекрасный осмотр врача.
You are a great kid and you will make friends, I promise. Ты - прекрасный ребенок и у тебя будут друзья, обещаю.
Well... It's easy when you have such a great teacher. Ну, это легко, если у тебя такой прекрасный учитель.
Well, this has been a great night. Что ж, это был прекрасный вечер.
That's just foolishness, but mama looks great. Пусть нелепо звучит, но вид у мамы прекрасный.
There's a great pinball bar that I know... Есть прекрасный пинбол-бар. который я знаю...
Well, I'm having a pretty great day too. У меня сегодня тоже прекрасный день.
The success of the Conference has created a great momentum for promoting the advancement of women in the world. Успех Конференции создал прекрасный стимул для содействия улучшению положения женщин во всем мире.
It was a great learning experience because my mom casts a long shadow. Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала.
Anyway, Barry thinks you're doing a great job, though. В любом случае, Барри считает, что ты прекрасный работник.
Listen, Sarge gave me some really great advice. Слушай, сержант дал мне прекрасный совет.
Now, a great way to boost social resilience is gratitude. Прекрасный способ усилить социальную устойчивость - это благодарность.
No, that was a great night. Да, это был прекрасный вечер.
I think what you're doing is really great. Мне кажется, ты сделала прекрасный выбор.
You're a superb statistician, with great experience. А что? Прекрасный работник, большой опыт.
In this connection, the recent mammoth and multifaceted peace-keeping operation in Cambodia gives cause for great optimism. В этой связи проведенная недавно гигантская по своим масштабам и многогранная операция по поддержанию мира в Камбодже дает прекрасный повод для оптимизма.
You sure got a great gift. Ты получил поистине прекрасный подарок тогда.
We believe that it is a great example of transparency and we hope that its current cooperative relationship with the IAEA will be intensified. Мы считаем, что это прекрасный пример транспарентности, и надеемся, что существующие в настоящее время отношения сотрудничества между этим Агентством и МАГАТЭ будут упрочены.
That you'll be a great lieutenant. Что из тебя получится прекрасный лейтенант.
Listen, I had a-a great time last night... Послушай... Вчера был прекрасный вечер.
Harold's been telling me what a great agent you are. Гарольд как раз рассказывал, какой вы прекрасный агент.