| He was a great dog. | Это был прекрасный пес. |
| Like, seriously great. | На самом деле прекрасный. |
| I thought of a great headline. | Я придумала прекрасный заголовок. |
| What a great marriage! | Ах, какой прекрасный брак! |
| I think Lily is a great choice. | Я думаю Лили прекрасный выбор. |
| She has great taste. | У неё прекрасный вкус. |
| You're turning into a great snitch. | Из тебя выйдет прекрасный осведомитель. |
| My great, beautiful man. | Мой замечательный, прекрасный мужчина. |
| This is a great big, beautiful city. | Это огромный прекрасный город. |
| Lovely area, great schools. | Прекрасный район, отличные школы. |
| Now there will be a great marriage! | Это будет прекрасный брак. |
| The Sauce is shockingly great. | Шокирующе, но соус прекрасный! |
| We have a great marriage. | У нас прекрасный брак. |
| It would be a great birthday gift. | Это был бы прекрасный подарок. |
| And Madison is a great city. | И Медисон прекрасный город. |
| A fine wit, Rovami is also a great author. | Ровами очень остроумен и прекрасный писатель. |
| A great alliance has been forged with the betrothal of Prince Arthur and Princess Catherine of Aragon. | Помолвка принца Артура и принцессы Екатерины Арагонской создала прекрасный союз. |
| I take it for granted that I'm such a great pilot. | Для меня это данность, что я прекрасный пилот. |
| Some rooms offer a great view over Stadtpark. | Из некоторых номеров открывается прекрасный вид на Штадпарк. |
| The hotel overlooks the Neo-classical Roman Aquarium and has a great view of a park. | Отель выходят окнами на неоклассический Римский аквариум, и из него открывается прекрасный вид на парк. |
| And we thought this would be a great test bed for learning how to get chromosomes out of yeast and transplant them. | Мы считали, что создали прекрасный полигон для поиска возможности извлечения хромосом из дрожжей и их последующей трансплантации. |
| He says, "I'm a great golfer. I want to compete. | Мартин говорит: «Я прекрасный игрок и готов состязаться. |
| This principle applies to your family pet for instance, which I believe are wonderful because they put you in a great emotional state. | Этот принцип применим к вашим домашним любимцам, которые замечательно подходят, поскольку создают прекрасный эмоциональный фон. |
| If you call a driving rainstorm with occasional hail a great day. | Если для тебя ливень, местами с градом - прекрасный день. |
| What a great idea for a Hugh Grant-Julia Roberts type movie. | Прекрасный сюжет для фильма с Хью Грантом и Джулии Робертс. |