Accounting sent me to grab a file. |
Бухгалтерия послала меня забрать файл. |
I just need to grab a few things. |
Мне просто нужно кое-что забрать. |
Let me grab my stuff. |
Дай мне забрать вещи. |
Okay, I got to grab it. |
Так, надо его забрать. |
I need you to grab him. |
Мне нужно забрать его. |
I just need to grab my check. |
Я пришел забрать чек. |
You asked me to grab you when we're headed back in. Thank you for the news. |
Вы попросили меня забрать вас, когда мы поедем обратно. |
I'm... I'm going over to my friend Debbie's to grab my homework. |
Я еду к подружке Дебби забрать домашнее задание. |
The night that your husband was murdered, He went back to his office to grab the last few pieces of evidence he had collected, and by then, Carlberg had already become suspicious. |
В ночь, когда вашего мужа убили, он хотел вернуться в свой офис, чтобы забрать последние собранные им доказательства. |
Maybe Sykes had somebody grab them in case something happened to him, you know, like a - a backup plan to his backup plan. |
Может у Сайкса был человек, который должен был их забрать, если что-то случится с ним, знаешь, как запасной план к его запасному плану. |
Why don't you guys go grab our table and hang out the rest of the night? |
Почему бы вам не забрать наш столик, и не провисеть там всю ночь? |
Grab it and get out of there. |
Забрать его и убраться оттуда. |
Grab envelopes out of trash cans? |
Забрать конверт из мусорки? |
I'll swing by and grab some of your stuff and bring Ainsley to wherever you're... |
Я заскочу к тебе домой, чтобы взять часть твоих вещей и забрать Энсли туда, где будешь ты... |
Well, if she leaves the hotel to pick up the drive I can get in there and I can grab that golf club before she tries to take a swing at one of us. |
Ну, если она выйдет из отеля, чтобы забрать диск, я смогу пробраться туда, и я смогу вычислить этот гольф-клуб. |
Whatever it is, he wants it bad, which means we got to grab it, end of story. |
Но оно ему очень нужно, а значит, мы должны его забрать. |