It means we're not going anywhere for the moment. |
Это означает, что мы никуда сейчас не пойдем. |
You have Danno's 100% guarantee that we are going tonight. |
У тебя есть 100% гарантия от Данно, что сегодня мы туда пойдем. |
She's going for the rest of her life if we don't take this deal. |
Она попадет в тюрьму до конца своих дней, если мы не пойдем на сделку. |
If we keep going, doing the work that we do, even at this stage of your life... |
Если мы пойдем по нему, продолжая делать то, что мы уже делаем, даже на вашей стадии жизни... |
Virge, come on, let's get going. |
Вёрдж, пойдем, нам пора. |
We are going in there and look! |
Мы сейчас пойдем туда и будем искать! |
No, we are not going to- |
Нет, мы не пойдем туда. |
Well, Mary Beth, Ty and I are going miniature golfing tomorrow and I think you should totally come with us. |
Мэри Бэт, Тай и я пойдем завтра играть в мини-гольф, и я думаю, что ты должен пойти с нами. |
Where are we going this time? |
Куда мы пойдем на этот раз? |
Wait, wait, we're not going anywhere. |
Постой, Постой, мы никуда не пойдем. |
When are we going, Mother? Now? |
А когда мы пойдем, мама, сейчас? |
Mommy, are we going trick-or-treating? |
Мамочка, мы пойдем просить сладости? |
We're not going into it. |
Мы туда не пойдем. Эй, вы! |
And we're not going any further Until you figure out what you're doing. |
И дальше не пойдем, пока ты не придумаешь, что будешь делать. |
Just please tell me we're... we're not going down next. |
Просто... пожалуйста, скажи мне... что мы не пойдем на дно следующими. |
Are we going further outside the lines than that? |
Дальше этой черты мы не пойдем? |
Are we returning to Paris or are we going after Grimaud? |
Мы возвращаемся в Париж или пойдем за Гримо? |
So where are we going for dinner? |
Итак, куда мы пойдем ужинать? |
Are me and Grandpa still going for ice cream? |
А мы с дедушкой еще пойдем за мороженым? |
We're not going with you unless you put it on. |
Мы не пойдем с тобой, если ты его не наденешь. |
Guys, can we get going? |
Парни, может мы пойдем уже? |
Think I'd better be going. |
Забыли? - Может, пойдем отсюда? |
When we get out of the ravine, the going will be easier. |
Выберемся из яра - пойдем наметом. Не будет так тряско. |
Let's be going, we have a train soon... |
Матильда, может быть, мы пойдем... |
Neither have I. I'm not going in there. |
Пойдем со мной, я одна боюсь. |