Английский - русский
Перевод слова Going
Вариант перевода Пойдем

Примеры в контексте "Going - Пойдем"

Примеры: Going - Пойдем
It means we're not going anywhere for the moment. Это означает, что мы никуда сейчас не пойдем.
You have Danno's 100% guarantee that we are going tonight. У тебя есть 100% гарантия от Данно, что сегодня мы туда пойдем.
She's going for the rest of her life if we don't take this deal. Она попадет в тюрьму до конца своих дней, если мы не пойдем на сделку.
If we keep going, doing the work that we do, even at this stage of your life... Если мы пойдем по нему, продолжая делать то, что мы уже делаем, даже на вашей стадии жизни...
Virge, come on, let's get going. Вёрдж, пойдем, нам пора.
We are going in there and look! Мы сейчас пойдем туда и будем искать!
No, we are not going to- Нет, мы не пойдем туда.
Well, Mary Beth, Ty and I are going miniature golfing tomorrow and I think you should totally come with us. Мэри Бэт, Тай и я пойдем завтра играть в мини-гольф, и я думаю, что ты должен пойти с нами.
Where are we going this time? Куда мы пойдем на этот раз?
Wait, wait, we're not going anywhere. Постой, Постой, мы никуда не пойдем.
When are we going, Mother? Now? А когда мы пойдем, мама, сейчас?
Mommy, are we going trick-or-treating? Мамочка, мы пойдем просить сладости?
We're not going into it. Мы туда не пойдем. Эй, вы!
And we're not going any further Until you figure out what you're doing. И дальше не пойдем, пока ты не придумаешь, что будешь делать.
Just please tell me we're... we're not going down next. Просто... пожалуйста, скажи мне... что мы не пойдем на дно следующими.
Are we going further outside the lines than that? Дальше этой черты мы не пойдем?
Are we returning to Paris or are we going after Grimaud? Мы возвращаемся в Париж или пойдем за Гримо?
So where are we going for dinner? Итак, куда мы пойдем ужинать?
Are me and Grandpa still going for ice cream? А мы с дедушкой еще пойдем за мороженым?
We're not going with you unless you put it on. Мы не пойдем с тобой, если ты его не наденешь.
Guys, can we get going? Парни, может мы пойдем уже?
Think I'd better be going. Забыли? - Может, пойдем отсюда?
When we get out of the ravine, the going will be easier. Выберемся из яра - пойдем наметом. Не будет так тряско.
Let's be going, we have a train soon... Матильда, может быть, мы пойдем...
Neither have I. I'm not going in there. Пойдем со мной, я одна боюсь.