| You got a nice girl and a clean apartment. | У тебя есть милая девушка и чистая комната. | 
| So, this girl seems like a great girl, and, at one point, she was actually willing to tolerate your company. | Эта девушка, похоже очень милая, и что главное, она готова была быть с тобой. | 
| Tell us in not more than 250 words why your girl is the sweetest girl in town. | Расскажите нам не более чем в 250 словах, почему ваша девушка самая милая девушка в городе. | 
| Sweet girl... it's not up to me. | Милая моя, это зависит не от меня. | 
| So, we meet again, my dear girl. | И вот мы снова встрётились, милая моя. | 
| All right, you owe me, girl. | Ну ладно, ты передо мной в долгу, милая. | 
| You have a sweet soul, my girl. | У тебя добрая душа, милая. | 
| She's a nice girl, but she drinks like a fish. | Она милая, но пьет как лошадь. | 
| Now, girl, that is just plain dirty. | Ну, милая, это просто похабщина. | 
| I forgot what a super-nice girl Katy is. | Я и забыла, какая Кэти ужасно милая. | 
| Look, you're a really lovely girl but I'm still in love with Frankie. | Слушай, ты действительно очень милая девушка, но я люблю Фрэнки. | 
| She's a shy girl, but very affecctionate. | Она стеснительная девочка, но очень милая. | 
| You are a very nice girl, Dimple. | Ты очень милая девушка, Димпл. | 
| You know, you're a really cool girl. | Знаешь, ты очень милая девчонка. | 
| My precious girl... you're not dying. | Откуда вы знаете? Моя милая девочка... | 
| Honey, you're the most honest and the finest girl that ever lived. | Милая, ты самая честная и самая лучшая девушка, которая когда-либо существовала. | 
| Only a girl as nice as you would say a thing like that. | Только такая милая девушка, как ты, могла сказать подобное. | 
| Your cousin is a lovely girl, Rostov. | Твоя кузина милая девушка, Ростов. | 
| You're such a lovely girl, Lilliana. | Ты - милая девушка, Лили. | 
| Look, she's a very nice girl. | Слушай, она очень милая девушка. | 
| She's a lovely girl, but she can't cook toast. | Она милая девушка, но даже тост не поджарит. | 
| You're the nice girl, the kind that becomes a cheerleader. | Ты милая девушка, из тех, что танцуют в группе поддержки. | 
| And Kara's a nice girl, so... | А Кара - милая девушка, так что... | 
| Nice enough girl, but not as clever as she likes to think she is. | Довольно милая девушка, но не настолько умная, какой сама себя считала. | 
| She's just pretty nice for a country girl. | Просто как для деревенской - милая очень. |