Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Girl - Женщина"

Примеры: Girl - Женщина
REGGIE: Percy, you got a girl in there? Перси, у вас там женщина?
I don't want to miss out because I'm a girl, not because of my skills. Не хочу, чтобы мне делали поблажки, потому что я женщина.
I could think of no better allies than the woman who sent Mikael into his long sleep and the girl who fought Niklaus so bravely. Я не могу представить себе лучших союзников чем женщина, которая отправила Майкла в его долгий сон и девушку, которая так смело боролась с Николаусом.
I saw you with the binoculars, you're not a woman, you're a girl. Я вижу вас в бинокль, вы не женщина, а девушка.
I want to be with you completely, as a woman, but as a girl, I need more time. Я хочу быть с тобой вся полностью, как женщина, но... как девушка, мне необходимо больше времени.
These practices are enshrined in laws, customs and traditional practices where the woman or girl often becomes the property of a male relative and she has virtually no autonomy as a person. Эта практика закреплена в законах, обычаях и традициях, при которых женщина или девушка часто становится собственностью родственника по мужской линии и теряет всякую автономию как личность.
Ensuring that every girl, boy, woman and man enjoys adequate food on a permanent basis is not only a moral imperative and an investment with high economic returns: it is the realization of a fundamental human right. Обеспечение того, чтобы каждая девочка, женщина и каждый мужчина получали на постоянной основе надлежащее питание - это не только моральный долг и инвестиции с высокой степенью отдачи, но это также осуществление одного из основополагающих прав человека.
Thurzó's men reportedly found one girl dead and one dying and reported that another woman was found wounded while others were locked up. Люди Турзо, по сообщениям, нашли одну девушку мёртвой и одну умирающей, и сообщили, что ещё одна женщина была найдена раненой, в то время как другие были заперты.
Woman 2: Part hippie, part yogi, part Brooklyn girl - I don't know. Вторая женщина: Отчасти хиппи, отчасти йог, отчасти девчонка из Бруклина - я не знаю.
You saw in the mirror that you're a woman now and not a girl anymore, and maybe you didn't want to. Вы увидели в зеркало, что вы теперь женщина и больше не девушка, возможно, вы и не хотели быть ею.
Then the girl accused me of not doing my part as a woman, and I was arrested and put in a holding cell for two weeks. Тогда меня обвинили, что я не делаю свою работу как женщина и я была арестована и меня продержали в камере 2 недели.
But you're the wine guy... girl... woman... person. Но вы ведь и есть тот винный парень... девушка... женщина... человек?
I'm not that kind of a girl. А какая вы женщина, Дафне?
There's a girl on the top floor, a woman on the third. На последнем этаже - девушка, на третьем - женщина.
A girl... No, a woman who could turn on me at any given moment? Женщина, которая может превратиться в вампира в любой момент?
Auntie, you're a girl, too! Тетя, так и вы женщина.
According to Section 3 of the Majority Act, a girl who has attained 18 years of age only can take an oath and sign marriage certificate at the court. В соответствии с разделом 3 Закона о совершеннолетии принять брачный обет и подписать брачное свидетельство в суде женщина получает право лишь по достижении 18 лет.
When a girl loves a man like that, she can marry him, for sympathy, affection, even just charity. Если женщина так любит мужчину, она может выйти за него замуж из симпатии, из сочувствия, даже из жалости.
Wait, you mean Terry the guy or Terry the girl? Погоди, Терри женщина или мужчина?
I don't know, I'm not a girl! Не знаю, я не женщина, я после военной академии.
I guess you can imagine what a young and well-bred woman like me feels discovering in her bed a strong, manly boy, instead of a slave girl. Думаю, ты можешь себе представить, что молодая, хорошо воспитанная женщина чувствует, обнаружив в своей постели вместо девушки-рабыни озабоченного мальчишку.
In some cases, the woman or girl may be only suspected of shameful or dishonourable behaviour, but the allegation is enough to dishonour the family. В некоторых случаях женщина или девушка может лишь подозреваться в постыдном или позорном поведении, но этого предположения уже достаточно, чтобы навлечь бесчестие на семью.
"If tomorrow's woman is to become an equal partner with men," one African NGO has stated, "there is a great need to accord the girl child her rightful share of dignity and opportunity - today". Представитель одной африканской неправительственной организации заявил: «Для того, чтобы завтрашняя женщина стала равным партнером мужчины, срочно необходимо сегодня же обеспечить девочке достоинство и возможности, по праву ей принадлежащие».
The Government of Nicaragua recognizes that its most valuable resource for development is its people: every girl, boy, man and woman, young or old. Правительство Никарагуа признает, что его самый ценный ресурс развития - это народ: каждый ребенок, мужчина и женщина, независимо от возраста.
Participants shared the need for there to be a common vision that encompasses a Belizean society in which each girl, woman, boy and man realizes his/her full potential and plays a meaningful and active role in development and enjoys all benefits. Участники согласились с необходимостью наличия общей концепции, охватывающей общество Белиза, в котором каждая девочка и женщина и каждый мальчик и мужчина могли бы в полной мере реализовать свои возможности и играть эффективную и активную роль в области развития, а также пользоваться всеми благами.