Примеры в контексте "Girl - Дочь"

Примеры: Girl - Дочь
Is she a wicked girl? Грешница она, или дочь короля?
That's my girl. Вот это моя дочь.
To fetch my girl. Чтобы найти мою дочь.
Kim, is this girl yours? Ким, это твоя дочь?
(laughs) That's my girl! Вот это моя дочь!
Perhaps if we have a girl child, then we will. Возможно назовем так будущую дочь.
That girl's your daughter? Эта девочка твоя дочь?
That girl is your daughter? Эта девушка - твоя дочь?
That girl... Veronica, her daughter. Та девушка... ее дочь.
The girl is San, my daughter. Девушка Сана, моя дочь.
You have a great girl. У вас замечательная дочь.
You are a raising a beautiful girl. Ты воспитываешь прекрасную дочь.
They're marrying the other girl off. Они выдают замуж дочь.
You got a great girl there. У вас замечательная дочь.
I am sorry but your girl must be hospitalized in a mental institution as soon as possible. Боюсь, но вашу дочь необходимо немедленно госпитализировать.
She later gave birth without complications on 13 July to a girl, who was christened Leopoldina. 13 июля, без осложнений, она родила дочь Леопольдину.
They have a boy at West Point and a girl at Exeter. Их сын в Вэст-Поинте, а дочь в Экзетере.
Textbook. You've got a very strong girl there, Mr. Decody. У вас сильная дочь, мистер Декой.
That girl is not my daughter. Эта девушка не моя дочь
Every girl is someone's daughter. Каждая девочка чья-то дочь.
I have a married daughter in Seattle who's six months pregnant... and a younger girl who's starting at Northwestern in January. Старшая дочь замужем, в Сиэтле, беременна 6 месяцев. младшая в январе пойдёт в Северо-Западный университет.
I'll make her pass for a dissolute girl. Подстроим так, будто она хочет втянуть дочь хозяйки в грязные делишки.
I keep thinking about this girl, Nancy... Я всё думаю о той девчонке, с которой тусуется моя дочь, Нэнси.
Looks like the Valmont girl who used to live in the castle. Похоже на дочь Вальмонтов, живущих в замке.
What a charming girl that daughter of yours is, Gibson. Какая у вас очаровательная дочь, Гибсон.