Английский - русский
Перевод слова Gaining
Вариант перевода Все более

Примеры в контексте "Gaining - Все более"

Примеры: Gaining - Все более
Taking a basin-wide approach where management of the large marine ecosystem is linked to the large river systems is gaining prominence. Все более общепринятым становится подход, охватывающий весь бассейн, когда управление крупными морскими экосистемами увязывается с крупными речными системами.
In South Asia, the average rate of inflation has been coming down as a stronger commitment to economic reform and stabilization is gaining hold. В Южной Азии под воздействием все более решительных мер по проведению экономических реформ и обеспечению стабилизации происходит снижение средних темпов инфляции.
Despite some decline in their availability, flexible working arrangements are gaining widespread acceptance and prominence across the United Nations system. Гибкий график работы, несмотря на некоторое сужение возможностей его использования, получает все более широкое распространение и пользуется растущим признанием в системе Организации Объединенных Наций.
For example, certain norms are gaining increasing acceptance and international support in such areas as human rights, environmental rights and democratic approaches. Например, в таких областях, как права человека, право окружающей среды и демократические подходы, определенные нормы получают все более широкое признание и пользуются растущей международной поддержкой.
Voice over Internet Protocol is an example of a broadband service with cost-saving potential that is gaining ground. SMEs in ICT-enabled services will clearly depend on broadband. Примером все более популярной широкополосной технологии, способной обеспечивать экономию средств, является Протокол голосовой Интернет-связи. МСП, занимающиеся предоставлением услуг на базе ИКТ, вне всякого сомнения, будут зависеть от широкополосных технологий.
The proposed constitutional assembly on status had been gaining support in all ideological spheres, having been drafted by members of the Bar Association irrespective of party consideration. Предложение о созыве конституционной ассамблеи по вопросу о статусе Пуэрто-Рико получает все более широкую поддержку в самых разных кругах независимо от их идеологической ориентации, поскольку оно подготовлено членами Национальной ассоциации юристов без оглядки на партийные пристрастия.
At the ideological level, the Manichean concept of a clash of civilizations and religions is gaining ground in the thinking and discourse of the political, intellectual and media elites. В плане идеологическом все более широкое распространение получает манихейская концепция столкновения цивилизаций и религий, которая отражается в идеях и риторике политических, интеллектуальных и медийных элит.
The cause of democracy is gaining ground in the region as we transform ASEAN from a loose association into a true community that is firmly committed to the promotion of democracy and human rights. Демократизация получает все более широкое распространение в регионе в результате преобразования АСЕАН из свободной ассоциации в настоящее сообщество стран, неукоснительно следующих курсом на развитие демократии и обеспечение прав человека.
To further assist producers in their understanding of how consumers react to products, the advancement of Neuromarketing, the study of the brain's responses to ads, brands, and the rest of the messages littering society, is increasingly gaining ground. Для дополнительного содействия производителям в их понимании того, как потребители реагируют на те или иные продукты, все более широкое распространение получает «нейромаркетинг» - изучение реакции мозга на рекламу, бренды и другие засоряющие общественную среду сообщения.
High demand for jobs meant that the notion of so-called "illegal" migration was gaining ground in developed countries, which was having a negative impact on migrant workers' rights. Кроме того, Председатель напоминает, что концепция так называемой незаконной миграции получает в развитых странах все более широкое распространение, поскольку спрос определяется рынком в ущерб правам трудящихся-мигрантов.
Even in the formerly centrally planned economies and pro-natalist environments of Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Mongolia and Myanmar, the concepts of family health and birth spacing are gaining acceptance. Даже в Камбодже, Лаосской Народно-Демократической Республике, Монголии и Мьянме, которые ранее имели централизованно планируемую экономику и для которых характерна обстановка, способствующая росту рождаемости, концепции охраны здоровья семьи и регулирования деторождения получают все более широкое признание.
Cross-sectoral and multi-pollutant approaches were gaining in popularity, including the integration of air pollution policies into sectoral policies, particularly agricultural, energy, health and transport policy. Все более популярными становятся межсекторальные подходы и подходы, предусматривающие охват большого числа загрязнителей, в том числе учет политики борьбы с загрязнением воздуха в секторальной политике, особенно в сельскохозяйственной, энергетической, здравоохранительной и транспортной политике.
These two rhetorical concepts - the clash of civilizations and Islamofascism - are gaining intellectual, media and political currency in an increasing number of influential circles. Эти два риторических аргумента - о конфликте цивилизаций и исламском фашизме - постепенно получают интеллектуальное, масс-медийное и политическое распространение среди все более многочисленных влиятельных кругов.
Our small size, extremely remote distance from the international markets and increasing susceptibility to natural disasters do not lend themselves well to economies of scale of production, to building export-based trade or to gaining competitive access to foreign markets for our products. Наши небольшие размеры, чрезвычайная удаленность от международных рынков и все более явная подверженность стихийным бедствиям не располагают к широкомасштабному производству в экономике, к организации ориентированной на экспорт торговли или к обеспечению конкурентоспособного доступа для наших товаров на внешние рынки.
In some parts of sub-Saharan Africa, birth and orphan registration is gaining acceptance as a measure to increase the protection of children's rights in countries severely affected by HIV/AIDS. В некоторых районах стран Африки к югу от Сахары все более широко применяется регистрация новорожденных и сирот в качестве меры укрепления защиты прав детей в странах, серьезным образом затронутых ВИЧ/СПИДом.
Support for the inclusion of SALW as a new category seems to be gaining more ground, as the number of voluntary registrations of SALW by Member States has increased over the years. Как представляется, предложение о включении стрелкового оружия и легких вооружений в качестве новой категории получает все более широкую поддержку, о чем свидетельствует тот факт, что с годами государства-члены стали в добровольном порядке представлять информацию о стрелковом оружии и легких вооружений.
As the food-price hike continues, the view that food security requires a higher level of self-sufficiency (that is, less dependency on food imports) appears to be gaining ground. В связи с продолжающимся быстрым ростом цен на продовольствие все более широкую поддержку получает мнение о том, что для обеспечения продовольственной безопасности необходимо добиваться большей продовольственной самодостаточности, т.е. меньшей зависимости от импорта продовольствия.
She introduced the notion of inclusive innovation, a new concept which had been gaining increasing recognition for its potential to help countries achieve the more equitable, sustainable and inclusive development central to the post-2015 development agenda. Она пояснила понятие инклюзивных инноваций - новую концепцию, которая получает все более широкое признание благодаря тому, что она может помочь странам встать на путь более справедливого, устойчивого и инклюзивного развития, что является центральным компонентом повестки дня развития на период после 2015 года.
Sustainability in shipping is gaining momentum, with greater awareness among shippers, the maritime transport industry and the international community of its strategic importance as a means of achieving efficiency, effectiveness, and quality shipping, while internalizing negative externalities. Обеспечение экологической устойчивости морских перевозок становится объектом повышенного внимания, чему способствует все более широкое осознание грузоотправителями, судоходными компаниями и международным сообществом стратегической важности мер в этой области как средства обеспечения оперативной и экономической эффективности и качества морских перевозок и с интернализации негативных внешних воздействий.
"Restorative justice" is a new framework for the criminal justice system that is rapidly gaining acceptance and support among criminal justice professionals and community groups in Minnesota and across the nation. В Миннесоте и в других штатах получает все более широкое признание и поддержку со стороны лиц, занятых в системе уголовного правосудия, а также общественности концепция "восстановительного правосудия", закладывающая основы новой системы уголовного правосудия.
With consumers today spending growing amounts of time on increasingly busy roads, both passive safety technologies (such as airbags, seatbelts) and active vehicle safety technologies (RunOnFlat tyres, ABS) are gaining popularity. Сегодня, когда потребители проводят все больше времени на все более и более забитых дорогах, растет популярность как технологий пассивной безопасности (таких, как подушки и ремни безопасности), так и технологий активной безопасности транспортных средств (шины RunOnFlat, ABS).
The use of self-service systems for assisted self service and the establishment of mini branches with only one permanent member of staff present - these two issues are gaining ground due to the fact that more and more routine work is being shifted to the self-service area. Установка мини-филиалов для одного человека и подключение дополнительных устройств - эти две ветви становятся все более и более актуальны в связи с тем, что все больше рутинных действий перемещаются в область самообслуживания.
Cairo and Dubai continue to be routinely cited as key PFDJ financial hubs, but Kampala and Juba are both rapidly gaining in importance.[43] Каир и Дубай по-прежнему фигурируют в качестве основных финансовых центров, используемых Народным фронтом за демократию и справедливость, но при этом все более важное значение приобретают Кампала и Джуба.
Since the 1980s, a new integrated approach to human resources development had been gaining momentum as understanding of the relationship between the different variables of the development process had deepened. Однако в период Десятилетия 80-х годов начала утверждаться новая комплексная концепция развития людских ресурсов, поскольку зависимость различных переменных процесса развития становилась все более очевидной.
The recent appearance and rise of Pauline Hanson's One Nation Party in Australia have been the cause of concern that racism and xenophobia were gaining ground in Australian society, historically acknowledged as one of the more racially tolerant societies world-wide. Недавнее появление и усиление "Партии одной нации" Полин Хэнсон в Австралии стало причиной беспокойства по поводу все более широкого распространения расизма и ксенофобии в австралийском обществе, которое исторически признается одним из наиболее терпимых в мире с точки зрения межрасовых отношений.