Примеры в контексте "Fundamentals - Основы"

Примеры: Fundamentals - Основы
I value the fundamentals. Я же ценю основы.
I teach fundamentals of law. Я преподаю основы права.
And I was hoping to review the fundamentals. Я хотела бы повторить основы.
Alas, I only teach the fundamentals. Я изучал лишь основы.
These are the fundamentals of mystery. Эти основы - таинство.
What should now be clear is that the so-called fundamentals that supposedly determine stock prices are not independently given. Стало очевидным, что так называемые основы, которые, как казалось, определяли стоимость акций, существуют не изолированно.
The following are compulsory basic programmes: fundamentals of the environment, nature study and practical environmental work. Обязательными базовыми программами являются: основы экологического воспитания, природоведения, экологический практикум.
New training programmes were designed as well, such as fundamentals of training, client services and office/substantive skills. Были также разработаны новые программы профессиональной подготовки по таким вопросам, как основы подготовки кадров, обслуживание клиентов и развитие навыков делопроизводства и основных профессиональных навыков.
In the area of nuclear safety, the IAEA Safety Fundamentals publication entitled "The safety of nuclear installations" sets out the basic objectives, concepts and principles for ensuring safety of nuclear installations. Что касается ядерной безопасности, то в публикации МАГАТЭ категории "Основы безопасности", озаглавленной "Безопасность ядерных установок"6, излагаются основные цели, концепции и принципы обеспечения безопасности ядерных установок.
Competition and industrial policy fundamentals Фундаментальные основы политики в области конкуренции и промышленной политики
(a) Safety Fundamentals, which present basic objectives, concepts and principles of safety and protection in the development and application of nuclear energy for peaceful purposes; а) "Основы безопасности", в которых излагаются основные цели, концепции и принципы безопасности и защиты в ходе освоения и применения ядерной энергии в мирных целях;
And you're all about the fundamentals. Ты ведь просто обожаешь основы.
Our greatest advantage is a knowledge of the fundamentals we share as human beings. Наше важнейшее преимущество - общечеловеческие основы, имеющиеся у всех людей.
Let not political expediencies infringe or erode the fundamentals of international cooperation enshrined in the Charter. Не допустим того, чтобы политическая конъюнктура покушалась на фундаментальные основы международного сотрудничества, закрепленные в Уставе, и разъедала их.
But it helped me to appreciate the fundamentals of still life. Но он помог мне усвоить основы натюрморта.
The paper considers the conceptual grounds of the possibility to apply use game theory for the evaluation of role of corporate conflict and the methodical fundamentals of such analysis are generalized. Концептуально обосновано возможности использования теории игр при оценивании роли корпоративного конфликта и обобщены методические основы такого анализа.
The course's first module discussed the structure of Cotrimaio and the fundamentals of how the system based on cooperatives works. В рамках первого модуля курса обсуждалась структура Котримайо и основы функционирования кооперативной системы.
An insistence on getting solutions in "recipe" (rote) form, with the apparent aim of not needing to learn technological fundamentals. Настойчивость в получении пошаговых решений (не понимая их сути) с очевидной целью не изучать основы соответствующих технологий.
Seminars are held to train secondary-schoolteachers of courses on the fundamentals of health and safety about HIV/AIDS prevention. Организация семинаров и обучение преподавателей средних школ по предмету "Основы жизнедеятельности" по профилактике ВИЧ/ СПИДа.
The effect that Brindley discovered established the fundamentals for the later development of specific, safe, and orally effective drug therapies. Эффект, открытый Бриндли, установил основы для более поздних разработок специфических, безопасных, перорально-эффективных медикаментозных способов лечения.
In addition, the Fund is working on a new liquidity line to provide resources immediately to strongly performing emerging markets with sound policies and fundamentals. В добавление к этому, МВФ находится в процессе разработки новой линии ликвидных средств в целях немедленного обеспечения сильных рынков, имеющих устойчивые политику и основы.
Munsey borrowed $300 from a friend in Maine, and managed to scrape along as he learned the fundamentals of the publishing industry. Манси занял 300 долларов у своего друга в штате Мэн и попытался перебиться с ними, управляя журналом, поскольку знал основы издательского дела.
A course on "fundamentals of care and reanimation for new-borns" will promote the successful introduction of the new criteria. Более успешному внедрению новых критериев живо - и мертворождаемости будет способствовать курс «Основы ухода и оказания реанимационной помощи новорожденным».
In the summer of 2008, David worked with 13 students ranging from ages 7-13 at a middle school program aimed at teaching children with autism the beginning fundamentals of drums and percussion. Летом 2008 года он работал по программе средней школы с 13 учениками в возрасте от 7 до 13 лет, обучение было направлено на детей с аутизмом и представляло собой основы музыкальной игре на ударных и перкуссии.
The optimism of the financial markets not only changed the "fundamentals" of individual businesses, it had real and profound effects throughout the whole economy. Оптимизм финансовых рынков не только изменил «основы» (т.е. основополагающие принципы ведения дел) в отдельных компаниях, он также реально и ощутимо повлиял на экономику в целом.