| General schools include courses on the fundamentals of health and safety for pupils in Years 1 to 5. | В системе общеобразовательной школы включен курс "Основы безопасности жизнедеятельности" для 1-5 классов. |
| The major fundamentals of this training include promoting empathy and understanding for individuals and their circumstances of life. | Основы этой подготовки включают поощрение сочувственного и внимательного отношения к людям и обстоятельствам их жизни. |
| A The document addresses high-level nuclear safety or radiation protection concepts, fundamentals, principles or philosophy. | А в документе рассматриваются принятые на высоком уровне концепции, основы, принципы или философия ядерной безопасности или радиационной защиты. |
| Scientific direction - hygienic fundamentals of village reorganization in Ukraine. | Научное направление - гигиеничные основы перестройки сел в Украине. |
| His study of plants introduced him to the fundamentals of pharmacology and the use of the microscope. | Работа с растениями позволила ему узнать основы фармакологии и научиться пользоваться микроскопом. |
| Independent media measurements.-1999.- Nº 5 Methodological fundamentals of social monitoring operation. | Независимые медиа измерения.-1999.- Nº 5 Методологические основы функционирования социологического мониторинга. |
| In order to one day be of true service to the Empire, I must first learn the fundamentals of finance. | Чтобы однажды стать верным слугой империи, я сначала должен узнать основы. |
| However, the fundamentals of this Organization remain unaltered. | Однако основы этой Организации остаются незыблемыми. |
| Today there are new dynamics which have altered the fundamentals of global relations. | Сегодня мы наблюдаем новую динамику, которая изменила основы международных отношений. |
| The scheme can strengthen the resolve of poor indebted countries to fight poverty and create the needed fundamentals for democracy and sustainable development. | Такая схема может укрепить решимость бедных стран с задолженностью бороться с нищетой и создавать необходимые основы для демократии и устойчивого развития. |
| Therefore, the law could not be seen as violating the fundamentals of academic freedom or freedom of expression. | Таким образом, этот закон нельзя рассматривать как нарушающий основы академической свободы или свободы выражения мнений. |
| Saskatchewan continues to support the basic fundamentals of a public health insurance system, based on need rather than ability to pay. | Саскачеван продолжает поддерживать базовые основы системы государственного медицинского страхования, которая основана на необходимости, а не платежеспособности. |
| He also stated that censorship would undermine the fundamentals of democracy. | Он также заявил, что цензура подрывала бы основы демократии. |
| Strong fundamentals and sound macroeconomic policies have not sheltered Malaysia from the crisis. | Прочные основы и здравая макроэкономическая политика не защитили Малайзию от кризиса. |
| You need muscle memory, fundamentals, the tools to turn yourself... | Тебе нужна мышечная память, основы, инструменты, чтобы стать... |
| Planck replied that he didn't wish to discover new things, only to understand the known fundamentals of the field. | Планк ответил, что он не хочет открывать новые вещи, а только хочет понять основы поля. |
| He gives lectures on physical fundamentals of electronic engineering, computer methods for calculating electronic circuits, basics of lighting technology and ion devices. | Читает лекции по курсам: физические основы электронной техники, машинные методы расчета электронных схем, основы светотехники, ионные приборы. |
| Finally, it outlines the fundamentals for a plan of action to address the protection and assistance needs of the internally displaced. | И наконец, в нем излагаются основы плана действий, которые необходимо предпринять с целью обеспечения нужд внутриперемещенных лиц, связанных с защитой и помощью. |
| What is at stake here is not only the sovereignty and independence of Georgia, but also the very fundamentals of the current international system. | На карту здесь поставлены не только суверенитет и независимость Грузии, но и сами основы современной системы международных отношений. |
| The following subjects are taught: fundamentals of law and social sciences, specialized subjects and martial arts and self-defence practices. | На этих курсах преподаются следующие предметы: основы права и общественных наук, специальные предметы, а также боевые искусства и навыки самообороны. |
| Chapter 2 Concepts and fundamentals of poverty measurements | Глава 2 Концепции и основы оценки показателей нищеты |
| Safety requirements and safety fundamentals must first be approved by the Board of Governors. | Требования безопасности и основы безопасности должны быть прежде одобрены Советом управляющих. |
| In the wake of the financial and economic crisis, the fundamentals of microfinance may offer lessons for a new, more stable financial model. | В условиях финансово-экономического кризиса основы микрофинансирования могут послужить своеобразным уроком в деле разработки новой, более стабильной финансовой модели. |
| The solutions may at best be temporary and symbolic unless we address the very fundamentals of conventional economic and development structures and models. | Решения в лучшем случае будут носить лишь временный и символический характер, пока мы не изменим сами основы общепринятых экономических моделей и структур, а также моделей и структур в области развития. |
| The fundamentals of democracy, consultation and national participation; | основы демократии, совещательности и национального участия; |