Английский - русский
Перевод слова Function
Вариант перевода Назначение

Примеры в контексте "Function - Назначение"

Примеры: Function - Назначение
General function of space object: Operational remote sensing satellite for natural resources management Общее назначение космического объекта: эксплуатационный спутник для дистанционного зондирования в целях рационального использования природных ресурсов
General function: The WEOS system consists of a small satellite in a polar orbit, probes attached to whales and a ground station for satellite data reception. Общее назначение: Система WEOS состоит из малоразмерного спутника на полярной орбите, закрепленных на китах датчиков и наземной станции приема спутниковых данных.
What is the function of a high-velocity venting device? В чем заключается назначение быстродействующего выпускного устройства?
What is the function of a common vapour pipe or piping? В чем заключается назначение газоотводного коллектора или трубопровода?
What is the function of a safety device against bursts in the piping? В чем заключается назначение системы предохранения от разрыва трубопровода?
General function: Observation of cosmic X-ray sources and international space observatory Общее назначение: наблюдение космических источников рентгеновского излучения и международная космическая обсерватория
General function: In-orbit demonstration of advanced satellite technologies Общее назначение: демонстрация на орбите перспективных спутниковых технологий
General function: Acquisition of technical data on the use of commercial, off-the-shelf parts and technology for space applications Общее назначение: получение технических данных об использовании имеющихся на рынке готовых изделий и технологий для прикладного применения космической техники
The actual site has only a few buildings, the main function of the station being to allow connections with the cable car linking the station to the mountain village of Embd. Здесь находится всего несколько зданий, основное назначение станции - соединения с подвесной канатной дорогой, идущей в горную деревню Embd.
Were you not listening when I said its most basic function is to establish a connection with Samaritan? Вы меня не слушали, когда я сказал, его основное назначение обеспечение связи с Самаритянином?
5.5.2. lamps constituting a pair and having the same function shall: 5.5.2 огни одной и той же пары, имеющей одинаковое назначение, должны:
General function: TAIYO is the third scientific satellite for the study of the Earth's atmosphere and its interaction with solar radiation Общее назначение: TAIYO - третий научный спутник для изучения атмосферы Земли и ее взаимодействия с солнечной радиацией
The primary function of the helicopter wing is patrol and reconnaissance flights over the mission area, particularly where the establishment of observations posts or travel by surface is difficult. Основное назначение вертолетов - осуществление патрульных и разведывательных полетов над районом действия миссии, особенно там, где создание наблюдательных постов или передвижение наземным транспортом сопряжены с трудностями.
The function of these suggestions is to decrease the risk of the final product being irrelevant and/or ignored and to avoid contributing to what Professor E. Brown Weiss calls "treaty congestion". Назначение этих предложений состоит в том, чтобы уменьшить риск иррелевантности и/или игнорирования конечного результата, а также избежать того, что профессор Э. Браун Вайс называет "договорной перегруженностью".
As far as B2C relationships are concerned, the primary function of a DMS is to provide consumers with comprehensive and accurate information for the preparation of their travel, as well as online booking facilities. Что касается связей "предприятие-потребитель", то основное назначение СМТН сводится к предоставлению потребителям всеобъемлющей и точной информации, необходимой тем для подготовки своей поездки, а также возможностей онлайнового бронирования.
6.2.1.3.3.3 Each connection on a closed cryogenic receptacle shall be clearly marked to indicate its function (e.g. vapour or liquid phase). 6.2.1.3.3.3 Каждый соединительный патрубок на закрытом криогенном сосуде должен иметь четкую маркировку, указывающую его назначение (например, паровая или жидкая фаза).
General function: Observation of solar flares during periods of maximum solar activity, mainly in the X-ray band with high spatial, spectral and temporal Общее назначение: наблюдение солнечных вспышек в периоды максимума солнечной активности, преимущественно в рентгеновском диапазоне, с высоким пространственным, спектральным и временным разрешением
It was noted that the function of the glossary should not be to provide statutory definitions of the relevant terms, but rather to provide readers with a general idea of how the concepts were used. Было отмечено, что назначение глоссария должно заключаться не в изложении статутных определений соответствующих терминов, а скорее в обеспечении общего понимания читателями того, каким образом используются эти понятия.
Mr. O'Flaherty said that he objected to the penultimate sentence, which did not reflect the function of the Optional Protocol as he understood it. Г-н О'Флахерти говорит, что он не согласен с предпоследним предложением, поскольку в нем не отражается назначение Факультативного протокола, как он его понимает.
The proposed definition lacks sufficient information on the characteristics of the aerospace object, on the one hand, and reference to the function of such an object, which distinguishes it from other aerospace objects. В предлагаемом определении не достает, с одной стороны, достаточной информации о характеристиках аэрокосмического объекта, а также указания на назначение такого объекта, отличающее его от других аэрокосмических объектов.
As part of his/her function in ensuring the proper conduct of criminal prosecutions the Director has the responsibility for the nomination and instruction of Counsel. Частью его/ее функций по обеспечению надлежащего уголовного производства является назначение и инструктирование представителя стороны обвинения.
'Education is a meritocracy by function. Да. Назначение образования - создание меритократии.
As their name clearly indicates, their object and function consists in proposing an interpretation of the treaty. Как явствует из их названия, их назначение и функция заключаются в том, чтобы предложить толкование договора.
A second envisaged function of the supervisory authority is the appointment and dismissal of the registrar. Другой намечаемой функцией контролирующего органа является назначение и освобождение от должности регистратора.
The establishment of a country director results in a more effective resident coordinator function, which ultimately strengthens the effectiveness of inter-agency coordination. Назначение страновых директоров содействовало более эффективной работе координаторов-резидентов, что в конечном итоге способствует повышению эффективности межучрежденческой координации.