Примеры в контексте "Fucking - Бля"

Примеры: Fucking - Бля
Just 'cause you won the fucking award doesn't give you license to be a fucking asshole! То, что вас наградили медалями, бля, ни хуя не даёт вам права быть мудаками.
You've ruined my fucking suit, you fucking idiot! Бля, ты испортил мой пиджак, пидор!
I feel like I could go all fucking night. Бля, я так всю ночь могу!
Give us the fucking keys, man, we'll fucking do it! Дай нам, бля, ключи, мы сами это сделаем!
Well, I fucking worked my fucking ass off to get to New York City, and you sure as fuck are not gonna fucking blow it for me! Я, бля, рвал жопу чтобы добраться в Нью-Йорк, и ты уж точно, бля, не испортишь мне это!
Oh, my God, do you have a fucking girl in there? О, боже мой, у тебя там, бля, подружка?
Well, why don't you tell Sookie the fucking truth, if you really love her? Почему бы тебе, бля, самому не рассказать Сьюки правду, если ты действительно ее любишь?
Dial up those dickheads on Ebay, we'll make some fucking money on this thing. Well, I'll tell you, it's just natural curiosity, it's just everyone has it. Позвони этим членоголовым в ЕЬау, мы сделаем бля немного денег на этой хрени. ну я же говорю вам это просто естественное любопытство, просто то что есть у всех.
It's a tightrope, Spud. It's a fucking tightrope. Это хождение по канату, это, бля, хождение по канату.
The soul of that music just fucking resonated within us, do you know what I mean? Душа этой музыки отразилась в нас, бля, понимаешь, о чём я?
How long? - How fucking long? - A year, I don't know. Давно? - Давно, бля? - Где-то год назад, наверное.
You throwing me under the bus for the Fuentes brothers, using your husband as a chess piece, putting Quinn on bogus vacation days so that I don't have a fucking partner? Ты толкаешь меня под автобус из-за братьев Фуэнтес, используешь своего мужа как шахматную фигуру, заставляешь Квина взять отгул так что у меня даже напарника, бля, нет.
You're Nancy Botwin, and since it didn't directly affect you, you didn't fucking notice. Ты Нэнси Ботвин, и поскольку напрямую он тебя не задел, ты, бля, не заметила.
That wasn't so fucking long ago, now, was it? Это ж было, бля, совсем недавно, не так ли?
I'm a fucking heart surgeon, this guy's not even on ESPN. Я, бля, хирург-кардиолог, а его даже в обычные ведущие не берут!
I've fucking helped you enough times, ain't I? Бля, я ж тебе всего помогал.
That's the fucking beauty of it all, huh? В этом, бля, и вся прелесть, да?
Roger, name one time when I've ever fucking pranced. Когда это я хоть раз, бля, валял дурака?
'Cause I fucking told you to bring them, you doss cunt! Потому что я тебе, бля, сказал их взять, мудила!
Holy shit, Thomas, he's fucking wild! Бля, у нас нет гнома!
Fuck, telling you, man, the shit they got these days - technology, fingerprints, DNA - you got to be a fucking genius to get past that shit. Бля, я тебе говорю, мужик, все это современное дерьмо, что у них есть - технология, отпечатки, ДНК - надо быть ебучим гением, чтобы ускользнуть от всего этого говна.
You got the whole fucking pot over there with you. Ты заказал, бля, целый кофейник!
What, are we fucking friends now, or something? Мы что уже типа друзья, или как бля?
Shit, man, do whatever you gotta do, but please... I need some fucking rest, man. Бля, мужик, делай что нужно делать, но прошу тебя... мне охуенно нужно отдохнуть, мужик.
What are you fucking playing at? Это что за игры, бля?