| How's it feel to be fucking dead? | Как это чувствовать себя мёртвым бля? |
| Would you fucking listen to me every now and then? | Ты меня бля слушаешь ваще или нет? |
| Get her fucking head up, dude, and get her breathing. | Подними бля голову, пусть дышит. |
| Mom, fucking wake up, please! | Мам, просыпайся бля, прошу! |
| No, I'm not fucking high! | Нет, бля, я не под кайфом! |
| Keep your fucking safeties on, barrels pointed down. | С предохранителя не снимать, бля, держать стволами вниз. |
| Stop talking to me in that fucking - ... uhhh fuck! | Прекрати разговаривать со мной, блядь - уххх... бля! |
| paul, you're fucking disgusting. | Пол, ты омерзителен, бля. |
| Mom, stay fucking with us! | Мам, не смей бля уходить! |
| A joke's a fucking joke. | Слушай сюда, бля, нарк херов. |
| Well, I did some crank; don't ask me why, 'cause I fucking hate that shit. | Я приняла мет, не спрашивай почему, потому что я, бля, ненавижу это дерьмо. |
| I get a perfect score on my test, and they want to keep me from being an EMT because I fucking... | Я прекрасно справился с тестом, но мне не дадут работать парамедиком из-за, бля... |
| You'll be fucking stroking it, and you'll be thinking about money. | Ты, бля, будешь наяривать и думать о деньгах. |
| I so full of this shit of this little fucking thing. | Бля, я уже устал от всего этого дерьма. |
| I'm fucking trapped in here. | Я, бля, заперт в нём! |
| Listen, just give me my fucking coin back, yeah? | Слушай, бля, просто отдай мне мою монету. |
| My son, the storyteller - what a fucking joke! | Мой сын, рассказчик... вот уж где бля шутка! |
| I'm fucking joking again, Jonas! | Я опять, бля, шучу, Джонас. |
| This is a man-made fucking catastrophe of epic proportions! | Это, бля, катастрофа, в которой виновны люди. Эпических масштабов! |
| But I'm glad your mother didn't see it, or it would have fucking killed her. | Но я рад, что его мать не видела, а то это её, бля, бы убило. |
| This place is so fucking boring I wish someone would burn it to the ground. | Здесь так, бля, скучно, что аж хочется чтобы этот клуб сожгли нахрен дотла. |
| I don't fucking believe this! | Я, бля, не верю в это! |
| I mean, I can't even carry a fucking gun in here, dude. | В смысле, бля, чувак, мне даже ствол с собой носить нельзя. |
| Dude, it's fucking on! | Чувак, всё начинается, бля! |
| I don't really have an explanation... other than fucking Costa made me do it. | То есть, объяснения у меня нет... Кроме того, что это Коста, бля, меня заставил. |