Примеры в контексте "Fucking - Бля"

Примеры: Fucking - Бля
Take a look and see different - damn, sometimes they got two, three rows of fucking teeth coming in there. Посмотрите и увидите разницу - чёрт, иногда у них два, три бля ряда зубов режется.
Yeah, you know what? I'm a little fucking confused. Вы знаете, я тоже, бля, немного сбит с толку.
The other fucking week there, down the Volley with Tommy playing pool. На прошлой неделе, бля. Среда, утро, мы с Томми в Долине, играем в бильярд.
I've got balls like fucking watermelons I'm telling you. Чувак, мои яйца размером с арбузы, бля буду.
I meant we were fucking getting gas! Бля, я имел в виду, что мы заправимся!
Come on, let's fucking move! Ну же, шевелитесь, бля, поживее!
And now it has to be fucking nice all the time, right. И вот бля теперь все время надо быть добрее.
It's really fucking obviously a shit idea! Это, бля, на самом деле, полная хуйня, а не идея!
Defend these stairs with your fucking life! Жизнью, бля, за лестницу отвечаешь!
No one was supposed to fucking die. Никто не должен был умереть, бля!
telling you we need to arrange a fucking resit. говорю вам, мы должны организовать бля пересдачу.
Well, fucking $16,000 it is, then. Остановимся на "Ну, тогда 16, бля".
What kind of fucking eternity is that? Что это бля за вечность такая?
Don't fucking touch my brother. Бля, не трогай моего брата!
We got a fucking hideout, man! У нас есть своё убежище, бля!
I fucking don't know anything! Бля, да я ничего не знаю!
Take it easy, fucking Judge Roy Bean! Угомонись ты там, бля, судья Дрэд!
I will fucking rip your head off of your head. Я, бля, сдираю тебе голову с головы.
It's a fucking Rolex in there, bro. Да там, бля, Ролекс был.
You don't just fucking throw your clothes off. Ты ведь не просто так, бля снимаешь одежду, правда?
I swear to Christ, I'm getting fucking goose bumps, man. Клянусь богом, у меня аж бля мурашки по коже.
Let's check out this fucking Bristol place, huh? Давайте проверим бля Бристоль, а?
No one calls me a fucking amateur! Никто не смеет звать меня любителем, бля!
Not pitch a tent in the middle of the fucking parking lot! Я не говорил организовывать штаб посреди парковки, бля!
You're fucking going to quarantine, Mike! Ты, бля, отправляешься в карантин!