Примеры в контексте "Fucking - Бля"

Примеры: Fucking - Бля
Come and get it if you fucking want it. Ну тогда, бля, подойди и забери!
You fucking did it, man. Бля, ты это сделал, чувак!
Excuse me, are you fucking deaf or something? Прости, ты, бля, оглохла что ли?
I said, are we fucking clear? Я, бля, понятно говорю?
If the kid is still there you've got yourself a stupid fucking kid. Если ребенок всё еще там вам достался тупой бля ребенок.
And if they do drop by you're completely unaware of it because you're in a fucking coma, and you're practically clinically dead. А если и завалится тебе совершенно пофигу потому что ты бля в коме, и ты практически клинически мёртв.
Why don't you just do it on center ice at a fucking Bruins game? Бля, почему бы сразу не на центральном стадионе во время игры Брюинз?
It's just fucking heartbreaking... to see how disillusioned people get, to where they... that escape is so sought after. И это просто бля, раздирает душу... видеть насколько лишёнными иллюзий становятся люди, которые... так отходят, это после становится так заметно.
I got fucking blood on my pants. Чё за бля... ский выпад, я не понял?
You know I'm just fucking with you, baby, right? Ты ж понял, что я бля просто ору над тобой, да?
You got to be fucking kidding me. Ты че, бля, издеваешься?
There's a rabbit out there, a fucking big one, and he's got this girl... Там кролик... Пиздец бля огромный и он забрал эту девушку...
Jesus fucking Christ, what good are you, you mute fuck? Иисус сука Христос, ну ты и хорош, немой бля идиот?
So where are you going to find a fairer fucking deal than that? Где ты бля найдешь более честную сделку чем эта?
Now, that's how you drive a fucking car. Вот, бля, как надо машину водить!
He's a fucking him, all right? Бля, это он, ясно?
Tell him, I can't give out that fucking information? Сказать ему, мол, бля извини, я ничем не могу помочь?
I couldn't even rent a fucking tape, without six calls interrupting me: Бля я даже кино не могу посмотреть, так как шесть раз меня звонками доставали.
You think it's a fucking coincidence your ass is in here? Ты думаешь, это что, бля, совпадение, что твоя задница здесь оказалась?
But then you're scheming to be part of the family, marrying my sister, whom incidentally, you seem to have completely fucking forgotten about. Но тогда вы интриговать чтобы быть частью семьи, жениться моей сестре, которой, кстати, вы, кажется, совсем забыли о бля.
Oi! It's your fucking baby! Это же, бля, твой ребенок!
"Maybe I should fucking end it." "Может мне руки на себя, бля, наложить?"
As for your meeting with Hearst, may I offer a fervent Godspeed and hopes for your fucking self-control? Что же до твоей встречи с Хёрстом. Могу я пылко воскликнуть: "Бог в помощь" и понадеяться, что ты, бля, себя в руках удержишь?
Just because he's blind don't mean he's a fucking saint, bro. Братан, если слепой - это не значит, что он, бля, святой.
Well, fucking Nixon, really, and the war and the deficit and all of that shit, but... Хотя, скорее Никсон. Война, дефицит и всякая такая херня... Бля.