Should have bought a Holden, Frank! |
Недавно "Адидас" купил, Френк. |
What can I tell you, Frank? |
Ну что я могу сказать вам, Френк? |
Frank doesn't get here and come clean in the next six seconds, I'm telling her the truth. |
Если Френк не придет сюда и все не объяснит в следующие 6 секунд, я расскажу ей правду. |
Nothing to get upset about, Frank? |
Нет причины для расстройства, Френк? |
No, Frank, it's not. |
Нет, Френк, не в порядке. |
Frank Campana embracing his man, I don't think either one of them can believe what just happened. |
Френк Кампана обнимает его, я не думаю что кто-нибудь из них может поверить в то, что случилось. |
Michael, this is Frank and this is Charlie. |
Майкл, это Френк и это - Чарли. |
Frank was the youngest of seven children born to James Calvert (1778-1852), of Malta, and Louisa Ann Lander (1792-1867). |
Френк был младшим из 7 детей в семье выходца с Мальты Джеймса Калверта (1778-1852) и его жены Луизы Энн Лэндер (1792-1867). |
Why would I do that, Frank? |
Почему я должен это делать, Френк? |
What happened to you, Frank? |
Что с тобой случилось, Френк? |
Last thing I need right now is Frank Lundy, |
Последняя вещь которая мне нужна - это Френк Ланди. |
The men talk about protecting our women... and then after what happened to me, Frank went to a political meeting. |
Все тут кричат, что мы под защитой мужчин, а когда я нуждаюсь в ней, Френк отправляется на собрание. |
Ike Clanton, Tom and Frank McLaury, |
Айк Клентон, Том и Френк Маклори, |
Frank Pierce, Coconut Grove Mercedes Benz. |
Френк Пирс из автосалона "Мерседес Бенц" |
None of us would even be here if Frank hadn't convinced Albert Einstein we needed a bomb. |
Никого бы здесь не было, если бы Френк не убедил Эйнштейна, что нам нужна бомба. |
Look, one thing I know about Frank, he always manages to find a chair when the music stops. |
Слушай, я знаю, что Френк из тех, кто всегда находит стул, когда музыка останавливается. |
Now, when he saw what Frank did... what nobody else could do... |
Когда он увидел, что Френк сделал... чего не мог сделать никто... |
No, no, look, Frank. |
Нет, нет, смотри, Френк. |
Well, then who's that guy who looks like a young Frank Sinatra? |
Ну, тогда кто это парень который выглядит, как молодой Френк Синатра? |
Uncle Frank, portrayed by Jim Pirri, is Deuce's uncle. |
Дядя Френк (Frank, роль исполняет Джим Пирри) - дядя Дьюса. |
Frank, he sent me to tell you that we're doubling your fee... to help with any legal troubles. |
Френк, он послал меня сказать тебе, что мы удваиваем оплату... Чтобы помочь с проблемами с законом. |
What are you doing here, Frank? |
А ты что тут делаешь, Френк? |
Leslie, I'm Alex and this is Frank. |
Итак, Лесли: Меня зовут Алекс, а это Френк |
FRANK REASONER AND HIS BOYS TAKE IT OFF YOU? |
Френк Рисонер и его парни не дали тебе этого сделать? |
Don't you ever get tired of knowing your place, Frank? |
Френк, а тебе ещё не надоело всегда чётко осознавать, где твоё место? |