| You got the toughest mob in the world, Frank. | За тобой, самая опасная мафия в мире, Френк. | 
| It was just this one time, Frank. | Это было всего один раз, Френк. | 
| You got any skeletons, Frank? | А в твоем шкафу есть какие-нибудь скелеты, Френк? | 
| I'm District Attorney Frank Scanlon! | Я окружной прокурор Френ... Френк Скенлон. | 
| Invite me to dinner, Frank. | Пригласите меня на ужин, Френк - Что? | 
| This entire project exists because of Frank. | Проекта бы не было, если бы не Френк. | 
| Frank give you everything you need? | Френк рассказал вам все, что нужно? | 
| This is Frank Amerson, he's 51, he used to work as a bail bondsman. | Френк Эмерсон. 51 год, работал поручителем. | 
| Frank's not the kind of guy that would change if you told him to, but maybe he's come around to it by himself. | Френк не тот человек, на которого кто-либо может повлиять, но если он изменился, то только сам. | 
| You're not hearing me, Frank. | Ты не расслышал Френк, мой сын болен, и точка. | 
| Frank, the more physical symptoms, the more pieces we have of the puzzle. | Френк, чем больше физических симптомов, тем больше кусочков мозаики. | 
| Frank, don't... don't strand me like this, please. | Френк, не поступай так, пожалуйста. | 
| Are you here to tell me that Frank is dead? | Ты пришёл мне сказать, что Френк мёртв? | 
| What the hell is going on here, Frank? | Что здесь черт побери происходит, Френк? | 
| Boy, it sure is great to have you back in town, Frank. | Просто прекрасно, что ты вернулся в город, Френк. | 
| Why'd you do it, Frank? | Зачем вы это делаете, Френк? | 
| How do you explain the disappearance of an entire township then, Frank? | Как тогда объяснить исчезновение всего городского населения, Френк? | 
| Frank, that cloud look like a cupcake, | Френк, то облако выглядит как кекс, | 
| Well, you know, back in the day, my old partner, Frank, and me... We'd be cruising. | Знаете, в ранние дни, мой старый напарник, Френк, и я... | 
| 'Do you love your children, Frank? ' | Ты любишь своих детей, Френк? | 
| How did you know where the real penny was, Frank? | Как вы узнали где находится настоящее пенни, Френк? | 
| She originally had the first name Frank (named for an uncle), but later decided to adopt the feminine variant Frances. | Она изначально носила имя Френк (имя дяди), но потом взяла женский вариант Френсис. | 
| Frank, I stopped loving her, get it? | Френк, я разлюбил ее, ясно? | 
| You ever given any thought to a braille watch, Frank? | Вы когда-либо думали о часах для слепых, Френк? | 
| 'And no matter how long Frank spends with his family, | И не важно сколько времени Френк проводит со своей семьей. |