Английский - русский
Перевод слова Fountain
Вариант перевода Фонтан

Примеры в контексте "Fountain - Фонтан"

Примеры: Fountain - Фонтан
I must be thinking of a different fountain. Должно быть, я вспомнил про другой фонтан.
On the lower terrace there are cafes, a restaurant, a fountain, bushes, paths with gravel. На нижней террасе разместились кафе, ресторан, фонтан, кустарники, дорожки с гравием.
As you can see, it has a fountain in the courtyard. Как вы можете видеть, во дворе есть фонтан.
The fountain was destroyed with the rest of the World Trade Center during the September 11 attacks. Фонтан был уничтожен вместе с остальной частью Всемирного торгового центра 11 сентября 2001 года.
On the west side of the square are the fountain and the flagpole. На западной стороне площади находятся фонтан и флагшток.
The fountain is illuminated at night by 800 computer programmed coloured lights. Фонтан освещается ночью 800-ми разноцветными огнями.
The fountain on the square began functioning on October 1, 1847. Фонтан на площади начал функционировать 1 октября 1847 года в качестве источника воды.
In front of her at the beginning of the 1910-satisfied fountain. Перед нею в начале 1910-х устроили фонтан.
The fountain was designed by a captive sculptor William of Paris. Фонтан был разработан пленным скульптором из Парижа.
The fountain is a large square block built with five small domes. Фонтан представляет собой большой квадратный блок с пятью малыми куполами.
Then our fountain won't ever flow again. Тогда... наш фонтан никогда не забьет.
In front of the courthouse is a fountain dedicated to his memory. Напротив здания суда есть фонтан, посвящённый его памяти.
Perhaps there could be a fountain or a snack shop. Можете потратить их на фонтан или продуктовый магазинчик.
Scene: A baroque fountain in a nobleman's grounds. Декорации - барочный фонтан в саду знатного вельможи.
There's a fountain in Fong's alley, Chinatown. Фонтан на аллее Фонг в Чайнатауне.
Now what's that beautiful fountain of rubies? А что это за прекрасный фонтан, сыплющий рубинами?
Anyway, the prop man told me that you ordered the fountain for sentimental reasons. Так или иначе, помощник сказал мне то, что Вы заказывали фонтан по сентиментальным причинам.
That was the day you ordered the fountain. Это был день, когда Вы заказывали фонтан.
I'm sorry, but the fountain isn't real. Мне жаль, но фонтан - вымысел.
Gussie thought there might be newts in the fountain and started wading about. Гасси вдруг решил, что в фонтане могут быть тритоны и полез в фонтан.
You can't go wading in Trafalgar Square fountain. Нельзя же залезать в одежде в фонтан на Трафальгарской площади.
You cast it here, and the fountain for this world lights up there. Смоделируете его здесь, и фонтан в этот мир осветится там.
Pennsylvania and Sixth, the fountain, 14 minutes, run. Пенсильвания, главный фонтан, 14 минут, беги.
Then bathe with my daughter in the fountain of varnoth. Тогда окунись с моей дочерью в Фонтан Фарнака.
The fountain was first activated on July 14, 1908. Впервые фонтан был запущен 14 июля 1908 года.