Английский - русский
Перевод слова Fountain

Перевод fountain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонтан (примеров 431)
On the page, he posted an announcement suggesting that the Copenhagen city authorities would be demolishing the historical Stork Fountain. На странице он разместил объявление с предположением, что городские власти Копенгагена собираются снести исторический фонтан «Сторк».
Following Bitter's sudden death in April 1915, Calder completed the Depew Memorial Fountain (1915-19) in Indianapolis, Indiana. После гибели Биттера в апреле 1915 года, Колдер завершил мемориальный фонтан Депью (1915-1919) в Индианаполисе, штат Индиана.
Behind the back of Stalin statue there was a sculpture of athlete jumping into the water and the fountain with athletes' sculptures who were holding a vase in outstretched hands. За спиной статуи Сталина находилась скульптура спортсмена, прыгающего в воду (воду символизировала клумба), и фонтан со скульптурной группой атлетов, которые держали вазу на вытянутых руках.
Private house - In district Resulzade, 1 floor house, 3 rooms, toilets and bathrooms, kitchen, good furniture included, in a court yard a fountain, a court - 1 sot, garage. Частный дом - пос.Расул-заде, 1 этажн.дом, 3 комнаты, с/у, кухня, хороший ремонт.Мебель от и до, во дворе фонтан, двор -1сот, гараж.
The Frozen Fountain is primarily a shop, which sells contemporary furniture and home-accessories. A fascinating... Замороженный фонтан - это, по-существу, магазин с мебелью и...
Больше примеров...
Источника (примеров 26)
I was explaining that the water from our well, isn't the same as the one in your fountain. Я им обьяснял, что вода с нашего колодца... Не такая же, как из источника.
I hear tell you've been to the Fountain. Слыхала, ты был у Источника.
If I do not make it to the Fountain in time neither will you. Если я вовремя не доберусь до Источника то и ты не доберёшься.
He's taken water from the fountain. Набрал нашей воды из источника.
Water from the Fountain of Youth. Вода из Источника молодости.
Больше примеров...
Источнику (примеров 13)
Mao went to the sacred fountain to get water... Мао пошла к священному источнику чтобы набрать воды...
Gents, I give you the Fountain of Youth. Я веду вас к Источнику Юности.
We go on. Due north to the Fountain. Идём дальше, на север к источнику.
You and I can go to the Fountain together, Where we shall bathe one another in equal shares of fame And other assorted debaucheries. Мы с тобой можем отправиться к Источнику, вместе насладиться на пару славой и прочими разнообразными вакханалиями.
Margit tries to gain courage by going to the "Sacred Fountain". Маргит, отправляется к "Священному Источнику", который наполняет людей духовной силой
Больше примеров...
Fountain (примеров 13)
"Eyes Closed" is a song by American singer and songwriter Halsey from her second studio album, Hopeless Fountain Kingdom. Alone - песня американской певицы и автора песен Холзи из её второго студийного альбома Hopeless Fountain Kingdom.
Government Issue changed labels from Fountain of Youth to Mystic Records in hopes of better marketing, putting out two more releases in 1985: the EP Give Us Stabb or Give Us Death and the live album Live on Mystic. Government Issue пришлось сменить множество лейблов от Fountain of Youth до Mystic Records, в надежде на то, что доход будет побольше, выпустив ещё два релиза в 1985 году: мини-альбом Give Us Stabb or Give Us Death и концертный альбом Live on Mystic.
In New York City, Morris began to explore the work of Marcel Duchamp, making conceptual pieces such as Box with the Sound of its Own Making (1961) and Fountain (1963). В Нью-Йорке Моррис начал изучать творчество Марселя Дюшана, создавая произведения, которые непосредственно обращались к работам Дюшана - Вох with the Sound of its Own Making (1961), Fountain (1963).
The center piece of Grant Park is Buckingham Fountain, one of the world's largest fountains. В центре Грант-парка находится Букингемский фонтан (Buckingham Fountain) - один из самых больших фонтанов в мире.
Dunne attended Harvard-Westlake School in Los Angeles, Taft School in Watertown, Connecticut, and Fountain Valley School in Fountain, Colorado. Будущая актриса училась школе Гарвард-Уэстлейк в Лос-Анджелесе, школе Тафта в Уотертауне, Коннектикут и школе Fountain Valley в Фонтейне, Колорадо.
Больше примеров...
Источник (примеров 45)
So... you're not after the Fountain. Так... ты ищешь не Источник.
The cluster of houses, although they were in ruins, reminding me of an old wasps' nest, made me think that once, there must have been a fountain, or perhaps a well. Группа домов, хотя и напоминала мне пчелиный улей, наводила на мысль, что там должен быть источник или колодец.
For Langer, the human mind "is constantly carrying on a process of symbolic transformation of the experiential data that come to it," causing it to be "a veritable fountain of more or less spontaneous ideas". Сознание человека осуществляет «непрерывный процесс символической трансформации эмпирических данных», создавая таким образом «неиссякаемый источник более или менее стихийных идей».
The Perdrix spring which supplied your fountain is the main source of water for this whole region. Источник Пердри, который снабжал водой деревню, - самый стабильный и полноводный источник во всем районе.
"Like a muddied spring or a polluted fountain is the righteous man who gives way before the wicked." Как повреждённый родник, и загрязнённый источник то праведник дающий путь злу.
Больше примеров...
Фонтанчик (примеров 22)
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
You had time to build a tiny working water fountain, and I'm a pinecone? Значит у тебя было время что бы построить этот маленький работающий фонтанчик, а вместо меня сосновая шишка?
Just tell me if you see a water fountain, or a misting tent, or something. Просто дай знать, когда увидишь фонтанчик с питьевой водой или навес, или что-нибудь ещё.
Show the gentleman the pretty fountain. Покажи господину наш славный фонтанчик.
There's a fountain right over there. Здесь есть питьевой фонтанчик.
Больше примеров...
Фонтанчика (примеров 17)
We even spoke by the water fountain once, and it was like in the movies, in slow motion. Мы даже один раз разговаривали около фонтанчика с водой, и это было как в кино, в замедленном движении.
The accident causes a radioactive water leak which ends up gruesomely killing a student at the school after the tainted water reaches the drinking fountain. Радиация попадает в воду и заражает одного из учеников, когда он пьёт из фонтанчика в школе.
You can shoot a Mexican for using a water fountain. Тут можно застрелить мексиканца за то, что он пьет из фонтанчика.
At the water fountain. Я видела вас недавно у питьевого фонтанчика...
No, I went to punch the water fountain, slipped in water in front of the water fountain, and hit my head on the water fountain. Нет, я пошёл пнуть водяной фонтанчик, поскользнулся в воде перед водяным фонтанчиком, и получил по голове от водяного фонтанчика.
Больше примеров...