Английский - русский
Перевод слова Fountain

Перевод fountain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонтан (примеров 431)
1940, a bellhop taught them to march into a fountain. В 1940 посыльный научил их маршировать по пути в фонтан.
But the good news is we're about to go and drain the Bellagio of everything but its fountain. Но хорошая новость в том, что мы собираемся пойти и осушить Белладжио полностью, но это фонтан.
While the fountain was huge, and dominated the narrow street, it originally had only two small spouts, from which residents of the neighborhood could fill their water containers. Хотя фонтан был огромным и доминировал на узкой улице, в нём было всего две маленькие струйки воды, от которых жители микрорайона могли наполнить свои емкости с водой.
There's a chocolate fountain? Тут есть шоколадный фонтан?
You can have a nice big fountain of his head so that when the water is coming out, he's spitting at you all the time. Поставите большой красивый фонтан в виде его головы. чтобы он плевался на вас водой.
Больше примеров...
Источника (примеров 26)
And I drank the water from his fountain. А я выпила воды из источника.
The invaluable support and cooperation of the United Nations and the international community will go a long way towards the realization of our cherished dream to develop Lumbini as a fountain of world peace and a world peace city. Бесценная поддержка и сотрудничество Организации Объединенных Наций и международного сообщества будут в значительной мере содействовать реализации нашей вожделенной мечты о развитии Лумбини в качестве источника вселенского мира и города всеобщего мира.
And I'll tell you the ritual of the Fountain. И я открою тебе обряд Источника.
The President made this apology in his capacity as Head of State, Commander in Chief of the Armed Forces of the Republic of Sierra Leone, and as Fountain of Honour. Президент принес извинения в качестве главы государства, Верховного главнокомандующего вооруженными силами Сьерра-Леоне и источника чести.
Folk legend tells the story of miraculous healing Prince Lahodovskoho fountain. Народная легенда рассказывает историю чудесного исцеления князя Лагодовського у источника.
Больше примеров...
Источнику (примеров 13)
Gents, I give you the Fountain of Youth. Я веду вас к Источнику Юности.
That's why he needs the Fountain, Jack. Вот почему он стремится к Источнику, Джек.
We go on. Due north to the Fountain. Идём дальше, на север к источнику.
You do know the way to the Fountain? Ты знаешь дорогу к Источнику, ведь так?
You will lead us to the Fountain. Ты приведешь нас к источнику.
Больше примеров...
Fountain (примеров 13)
"Eyes Closed" is a song by American singer and songwriter Halsey from her second studio album, Hopeless Fountain Kingdom. Alone - песня американской певицы и автора песен Холзи из её второго студийного альбома Hopeless Fountain Kingdom.
The site is dominated by its water features, principal among which is the Goodwin Fountain. Это место выделяется своими водными достопримечательностями, главной из которых является фонтан Гудвина (англ. Goodwin Fountain).
Halsey announced on March 7, 2017 the release month and title of her second studio album Hopeless Fountain Kingdom, set for release in June. Холзи объявили 7 марта 2017 года дату выпуска и название ее второго студийного альбома, Hopeless Fountain Kingdom, который должен был выйти в июне.
The center piece of Grant Park is Buckingham Fountain, one of the world's largest fountains. В центре Грант-парка находится Букингемский фонтан (Buckingham Fountain) - один из самых больших фонтанов в мире.
Dunne attended Harvard-Westlake School in Los Angeles, Taft School in Watertown, Connecticut, and Fountain Valley School in Fountain, Colorado. Будущая актриса училась школе Гарвард-Уэстлейк в Лос-Анджелесе, школе Тафта в Уотертауне, Коннектикут и школе Fountain Valley в Фонтейне, Колорадо.
Больше примеров...
Источник (примеров 45)
You make me alive, you fountain of passion. Ты оживила меня, ты, источник страсти.
Then it's the Fountain of Youth for him, Or him and you, not you and me. Тогда Источник молодости достанется ему или вам с ним, но не нам с тобой.
The cluster of houses, although they were in ruins, reminding me of an old wasps' nest, made me think that once, there must have been a fountain, or perhaps a well. Группа домов, хотя и напоминала мне пчелиный улей, наводила на мысль, что там должен быть источник или колодец.
The Fountain does test you, Gibbs. Источник испытывает человека, Гиббс.
Humankind has been searching for the fountain of youth since before Ma'el ever set foot on your planet. Человечество искало источник вечной юности с давних пор, задолго до того, как на эту планету ступил Ма'эл.
Больше примеров...
Фонтанчик (примеров 22)
I can't believe you head-butted a water fountain. Не могу поверить, что ты бодал водяной фонтанчик.
Super water fountain smells like patchouli. Супер фонтанчик для питья с ароматом пачули.
There's a fountain right over there. Здесь есть питьевой фонтанчик.
We both know that's not me. That's from when you were a baby, and a marble fountain fell on you. Мы оба знаем, что это не моя вина ведь еще в детстве на тебя упал мраморный питьевой фонтанчик.
No, I went to punch the water fountain, slipped in water in front of the water fountain, and hit my head on the water fountain. Нет, я пошёл пнуть водяной фонтанчик, поскользнулся в воде перед водяным фонтанчиком, и получил по голове от водяного фонтанчика.
Больше примеров...
Фонтанчика (примеров 17)
We think we came up with a fountain idea that really works. Нам кажется, что у нас родилась идея фонтанчика, которая правда сработает.
We even spoke by the water fountain once, and it was like in the movies, in slow motion. Мы даже один раз разговаривали около фонтанчика с водой, и это было как в кино, в замедленном движении.
Why don't you go drink out of the fountain? Сходи, попей из фонтанчика.
JD, I'm going to get a drink from the water fountain. Джей Ди, я собираюсь принести воды из фонтанчика.
There's an... undergrad in a leather jacket snapping his fingers by the water fountain. Там... возле фонтанчика стоит старшекурсник в кожаной куртке, пощёлкивая пальцами?
Больше примеров...