Английский - русский
Перевод слова Fountain

Перевод fountain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонтан (примеров 431)
On the west side of the square are the fountain and the flagpole. На западной стороне площади находятся фонтан и флагшток.
So if we find the right fountain...? Значит, если найдём нужный фонтан...
While the fountain was huge, and dominated the narrow street, it originally had only two small spouts, from which residents of the neighborhood could fill their water containers. Хотя фонтан был огромным и доминировал на узкой улице, в нём было всего две маленькие струйки воды, от которых жители микрорайона могли наполнить свои емкости с водой.
Don't you think a chocolate fountain would be elegant? Разве шоколадный фонтан не элегантно?
with charming stone-made fountain and surrounded by nicely designed stone-made fence. Parking places are available. полезной жилплощади, которая включает гостиную комнату, три спальни и ванную.Недвижимость огорожена приятным каменным забором;во дворе очаровательный каменный фонтан, оформлены зеленые площади, есть место для парковки.
Больше примеров...
Источника (примеров 26)
The invaluable support and cooperation of the United Nations and the international community will go a long way towards the realization of our cherished dream to develop Lumbini as a fountain of world peace and a world peace city. Бесценная поддержка и сотрудничество Организации Объединенных Наций и международного сообщества будут в значительной мере содействовать реализации нашей вожделенной мечты о развитии Лумбини в качестве источника вселенского мира и города всеобщего мира.
I find my desire for the Fountain greatly lessened. Моё желание достичь Источника уменьшилось на порядок.
If I do not make it to the Fountain in time neither will you. Если я вовремя не доберусь до Источника то и ты не доберёшься.
Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel be broken at the cistern. Доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над кладезем.
Water from the Fountain of Youth. Вода из Источника молодости.
Больше примеров...
Источнику (примеров 13)
Gents, I give you the Fountain of Youth. Я веду вас к Источнику Юности.
Death lies before us as we sail for the Fountain of Youth. Смерть ожидает нас на пути к источнику молодости.
We go on. Due north to the Fountain. Идём дальше, на север к источнику.
You and I can go to the Fountain together, Where we shall bathe one another in equal shares of fame And other assorted debaucheries. Мы с тобой можем отправиться к Источнику, вместе насладиться на пару славой и прочими разнообразными вакханалиями.
Margit tries to gain courage by going to the "Sacred Fountain". Маргит, отправляется к "Священному Источнику", который наполняет людей духовной силой
Больше примеров...
Fountain (примеров 13)
Government Issue changed labels from Fountain of Youth to Mystic Records in hopes of better marketing, putting out two more releases in 1985: the EP Give Us Stabb or Give Us Death and the live album Live on Mystic. Government Issue пришлось сменить множество лейблов от Fountain of Youth до Mystic Records, в надежде на то, что доход будет побольше, выпустив ещё два релиза в 1985 году: мини-альбом Give Us Stabb or Give Us Death и концертный альбом Live on Mystic.
The company also expanded its American manufacturing capacity by purchasing PC-OEM manufacturing buildings in Fountain Valley, CA. Компания также расширила свой объём производственной мощности в США при покупке здания РС-ОЕМ производства в Fountain Valley, Калифорния.
Leonard and Alberstadt left the band during the recording of 1986's eponymous Government Issue, for which the band returned to Fountain of Youth, and the album was completed with drummer Sean Saley and ex-Minor Threat bassist Steve Hansgen. Леонард и Альберштадт покинули группу, когда они записывали одноимённый альбом Government Issue 1986 года, из-за которого группа восстановила контракт с Fountain of Youth; альбом был завершён с Шоном Салей на ударных и бывшим басистом группы Minor Threat Стивом Хансгеном.
The building houses two ballrooms: the Crystal Ballroom; and the Fountain Ballroom, the latter of which measures 17,264 square feet (1,603.9 m2) and accommodates up to 1,000 people. Два бальных зала «Crystal Ballroom» и «Fountain Ballroom», расположены на 17264 квадратных футах (1,603.9 м2) и вмещают до 1000 человек.
Dunne attended Harvard-Westlake School in Los Angeles, Taft School in Watertown, Connecticut, and Fountain Valley School in Fountain, Colorado. Будущая актриса училась школе Гарвард-Уэстлейк в Лос-Анджелесе, школе Тафта в Уотертауне, Коннектикут и школе Fountain Valley в Фонтейне, Колорадо.
Больше примеров...
Источник (примеров 45)
So... you're not after the Fountain. Так... ты ищешь не Источник.
Son, the Fountain. There'll be items required for the profane ritual. Сынок, источник для языческого обряда, кое-что понадобится.
So... you're not after the Fountain. Значит, источник тебе не нужен?
Honey, I do, but as soon as I hear. "father, I have a scheme that will drown us in a fountain of wealth" Дорогая, я воспринимаю, но как только я слышу "Отец, я разработал план, который погрузит нас в источник богатства" мое восприятие теряется.
The Fountain does test you, Gibbs. Источник испытывает человека, Гиббс.
Больше примеров...
Фонтанчик (примеров 22)
They shouldn't have a drinking fountain. Поэтому не нужно было ставить тут питьевой фонтанчик.
I'll find a water fountain somewhere else. Я себе другой фонтанчик для питья найду.
It was the water fountain, okay? Это был питьевой фонтанчик, ясно?
Makes me sound like a drinking fountain! Как будто я питьевой фонтанчик!
Super water fountain smells like patchouli. Супер фонтанчик для питья с ароматом пачули.
Больше примеров...
Фонтанчика (примеров 17)
We think we came up with a fountain idea that really works. Нам кажется, что у нас родилась идея фонтанчика, которая правда сработает.
OR... OR WHAT HAPPENED TO CICELY TYSON WHEN SHE TRIED TO TAKE A SIP OF WATER OUT OF THAT DRINKING FOUNTAIN. Или от того, что случилось с Сисли Тайсон, когда она попыталась глотнуть воды из того питьевого фонтанчика.
Use the wrong water fountain? Попили не из того фонтанчика?
You can get water from that water fountain and use it to water down the beer. Можно взять воду из того питьевого фонтанчика, и разбавить ею пиво.
For Hope, who'd been a hypochondriac since contracting mono from a water fountain, we said goodbye to Mandi's "no bodily fluids" rule. Ради Хоуп, которая стала ипохондричкой с тех пор как она заразилась мононуклеозом от питьевого фонтанчика, мы распрощались с правилом Мэнди, которое гласило "Нет - телесным жидкостям".
Больше примеров...