Английский - русский
Перевод слова Foundations
Вариант перевода Фундамент

Примеры в контексте "Foundations - Фундамент"

Примеры: Foundations - Фундамент
She may be telling the truth, or laying the foundations for an insanity plea. Или может закладывать фундамент для версии помешательства.
These are scans that we just ran of the foundations of your house and grounds. Мы только что просканировали фундамент вашего дома.
It rests on strong foundations and can count on solid achievements as it expands its work. Ежегодный обзор имеет под собой прочный фундамент, и расширение сферы его охвата может обеспечить значимые результаты.
He came down here with Abby and me, laid the foundations you're standing on. Сам заложил фундамент, на котором вы стоите.
Grasping the opportunity, we took bold steps to reunite the country after decades of strife and violence, laying the foundations of a young democracy. Воспользовавшись предоставленной нам возможностью, мы приняли энергичные меры для воссоединения страны после десятилетий борьбы и насилия и заложили фундамент начального этапа демократии.
The temporary building would be of a prefabricated, panellized construction placed on new foundations. Это временное здание представляло бы собой сборную, панельную конструкцию, поставленную на новый фундамент.
Newark's water department razed the castle as an attractive nuisance in 1988, but the foundations remain and several hiking trails still lead to the site. Отдел водных ресурсов Ньюарка снёс остатки замка в 1988 году, но фундамент остался и до сих пор к нему ведут тропы.
Mr. Fingleton opened the session by providing a high-level view of the main elements that are necessary to build strong foundations for an effective competition agency. Открывая заседание, г-н Финглтон наметил общую схему основных элементов, необходимых для того, чтобы заложить прочный фундамент эффективного органа по вопросам конкуренции.
That laid foundations for the later papacy. ак был заложен фундамент дл€ будущего папства.
This particular tunnel is interesting because it shows the original foundations of Bloomingdale Insane Asylum, which was demolished in 1890 when Columbia moved in. Конкретно этот тоннель интересен тем, что здесь можно увидеть первоначальный фундамент психиатрической больницы Блуминдейл, которая была снесена в 1890 году, когда строили корпус Колумбийского университета.
The house is a two-storey, massive one with stone foundations has and... Дом занимает два этажа, у него массивный каменный фундамент, и он занимает общую площадь размером 240 кв.м. Первый...
In 1868, workers attached to Napier's campaign against Tewodros II visited Adulis and exposed several buildings, including the foundations of a Byzantine-like church. В 1868 году рабочие, входившие в состав военной экспедиции Напьера против Теодроса II, побывали в Адулисе и откопали несколько зданий, в том числе - фундамент церкви византийского типа.
IMIS could be likened to a construction whose plans called for a bungalow but to which successive floors were added until the superstructure became too heavy for its foundations. ИМИС можно сравнить со строительством одноэтажного дома, первоначально предусмотренного планами, к которому последовательно добавлялись все новые этажи, пока надстройка не получилась такой тяжелой, что ее не может выдержать фундамент.
125 years ago, on 1st October, 1883 Theodor Keil layed the foundations for the machine tool building traditions in Glauchau with the formation of a Zeugschmiederei. Глаухау/октябрь 2008: 125 лет назад, от 1.10.1883 Теодор Кайль с основанием Zeugschmiederei клал фундамент для станкостроения в Глаухау.
The foundations have been laid for the emergence of genuine democratic life and a civil society grounded in respect for human rights and the primacy of the rule of law. Теперь заложен фундамент для нарождения истинно демократической жизни и такого гражданского общества, которое будет строиться на уважении прав человека и господстве права.
If one views the NPT as a house, a cut-off treaty is bound to strengthen its foundations and the CTBT serves as its roof. Если рассматривать ДНЯО как дом, то договор о запрещении производства расщепляющегося материала должен укрепить его фундамент, а ДВЗЯИ призван служить его крышей.
Yet deferred action or poor choices made early on all too easily become locked-in, establishing unsustainable trajectories of recovery that can undermine the fragile foundations of peace. При этом осуществляемые с опозданием действия или неправильный выбор, сделанный слишком рано, часто оказываются заблокированными, задавая неустойчивую траекторию восстановления, которая может подорвать хрупкий фундамент мира.
A well located development will sell 75% of its properties before the foundations have even been completed! Хорошее расположение объекта позволяет продать до 75% предлагаемого им жилья еще до того, как был закончен фундамент!
To the South East from the Khan there are discovered foundations of a church which had sanctuary, nave and pro-nave of 18 meters long. К юго-востоку от караван-сарая был найден фундамент церкви. В этой церкви была святыня, неф и предместье нефа длинной 18 метров.
This particular tunnel is interesting because it shows the original foundations of Bloomingdale Insane Asylum, which was demolished in 1890 when Columbia moved in. Конкретно этот тоннель интересен тем, что здесь можно увидеть первоначальный фундамент психиатрической больницы Блуминдейл, которая была снесена в 1890 году, когда строили корпус Колумбийского университета.
More recently, Avouris has made critical discoveries, both experimental and theoretical, on the electronics and photonics of carbon nanotubes (CNT) and graphene, and has laid the foundations of future carbon-based nanotechnology. Одно из последних достижений Авуриса - важные теоретические и экспериментальные открытия в области электроники и фотоники углеродных нанотрубок (УНТ) и графена, и также он заложил фундамент будущей нанотехнологии на основе углерода.
During their meeting, Valery Shantsev and Willi Liebherr placed a time capsule for future generations in the foundations of the new production site in recognition of their partnership in implementing the construction project. В рамках этой встречи Валерий Шанцев и Вилли Либхерр заложили капсулу с «Посланием к потомкам» в фундамент нового производственного предприятия, выразив тем самым надежду на взаимное сотрудничество при реализации данного проекта.
A decade after the euro's introduction, we must follow the example of its founders and turn crisis into opportunity by uniting in a spirit of cooperation and ambition - and thereby reinforce the EMU's foundations. Через десять лет после введения евро мы должны последовать примеру его основателей и рассматривать кризис как возможность для сплочения духа сотрудничества и честолюбия и, таким образом, укрепить основы и фундамент европейского экономического и валютного союза.
Otherwise, where mandates are short-sighted and the foundations of stable recovery are deeply flawed, we will find ourselves repeatedly returning to unfinished work, as we have now done for the fifth time in Haiti. В противном случае, если мандаты будут выдаваться на основании недальновидных решений, а фундамент стабильного восстановления страны будет изобиловать глубокими трещинами, мы вновь и вновь будем возвращаться к незавершенной работе, как это уже в пятый раз происходит в Гаити.
Excavation, foundations and ground-floor structural members: LE 5,000 three months after the beginning of work; котлован, фундамент и опорные конструкции первого этажа: 5000 египетских фунтов после начала работ;