Sorry, but you've got a flight to catch. |
Прости, но у тебя вылет. |
We've got you on a new return flight at 1600 hours. |
У нас для тебя новость, обратный вылет в 16.00 часов. |
You got a flight in an hour, so... |
У тебя вылет через час, так что... |
I've got a 6 a.m flight. |
У меня вылет в 6 утра. |
The flight's not until 12:30. |
Вылет только в 12:30. |
The earliest they can get me on a flight to Rio is at 10:00 P.M. |
Ближайший вылет, который они могут мне предложить, в 10 часов вечера. |
When you dispatched Ardus here to me, did his pilot file a flight plan? |
Когда вы отправили Ардуса сюда ко мне, его пилот зарегестрировал вылет? |
If we moved Alex's flight, we could have, like, 10 or 12 hours. |
Эй, если мы перенесем вылет Алекс, у нас бы было около 10 или 12 часов. |
But, plus, how did they get onto a commercial flight without proper documentation? |
Но, как они смогли организовать коммерческий вылет, без соответствующих документов? |
There's a flight out tonight, so I would love to spend the day with you. |
Вылет сегодня вечером, так что я бы с удовольствием провел этот день с тобой. |
His flight doesn't leave for 45 minutes. |
Стоп, его вылет только через 45 минут |
My flight's in three days, which gives me time to get settled in before term starts. |
Мой вылет через три дня, у меня как раз будет время, чтобы устроиться там до начала семестра. |
You guys, our flight leaves in two minutes! |
Ребята, наш вылет через две минуты! Пошли! Работаем! |
Okay, your flight departs at 0200 hours, but your requisition has been refused. |
Итак, твой вылет в 2 часа, но в предписании тебе отказали. |
your flight has been delayed two hours. |
ваш вылет задерживается на 2 часа. |
What time is your flight tomorrow? |
В котором часу твой вылет завтра? |
I pushed your flight back... half an hour. |
Я отложила твой вылет... на полчаса |
Because once I had to cancel my flight? |
Потому что мне пришлось отменить мой вылет? |
You don't appear to have flight clearance. |
Кажется, у вас нет разрешения на вылет. |
You don't appear to have flight clearance. |
У вас нет разрешения на вылет. |
What if I change my flight? |
Что, если я перенесу вылет? |
Wait, wait, wait... you guys are the ones who canceled my flight. |
Погодите, погодите... это вы отменили мой вылет сегодня вечером. |
Why'd you change to an earlier flight at the last minute? |
Почему Вы обменяли билет на более ранний вылет, в последнюю минуту? |
On 25 July 1941 the division made a raid on Finland, losing one flight of nine planes, one of them knocked her. |
25 июля 1941 года совершала налёт на Финляндию, потеряв за один вылет девять самолётов, из них один сбитый своими. |
Later, Eko approaches his brother again, asking simply for Yemi to sign ordination papers that make Eko and two associates priests so that they can arrange the flight themselves. |
Позже Эко снова заходит к своему брату, прося просто подписать документы рукоположения, которые сделают Эко и его двух сообщников священниками, чтобы они сами смогли организовать вылет. |