Английский - русский
Перевод слова Fishing
Вариант перевода Рыбалка

Примеры в контексте "Fishing - Рыбалка"

Примеры: Fishing - Рыбалка
For those who do not know it, Bitten fishing... a show with Cyril Chauquet is now on Facebook. Для тех, кто не знает, укушенный рыбалка... шоу с Кириллом Chauquet сейчас на Facebook.
The main occupation for people around this area is fishing since the area is dominated by the sea. Основным занятием местных жителей является рыбалка, так как область окружена морем.
The principal sports in Chad are football, basketball, athletics, boxing, martial arts and fishing, which is mostly known in Lake Chad. Самые распространенные виды спорта в Чаде - футбол, баскетбол, лёгкая атлетика, боевые искусства, бокс и рыбалка (как правило, на озере Чад).
Though swimming in the lake is uncommon, it is used for a wide variety of other activities, such as rowing, fishing, and sailing. Хотя купаются в водоёме редко, оно используется для широкого круга других развлечений, таких как катание на лодках, рыбалка и парусный спорт.
Ice fishing is, you know, where you... Ты знаешь, что такое рыбалка на льду?
I likes fishing better than I does dancing. Рыбалка нравится мне больше, чем танцы!
Hunting and fishing, second to none. Охота и рыбалка, другого выбора нет
I said to him maybe it's time I see what this fishing thing is all about. Я сказала ему: "Может быть, мне самое время узнать, что такое рыбалка".
Tell me, how is fishing around these parts? Расскажи мне, хорошая здесь рыбалка?
Her hobbies are football, fishing and playing with her sock monkey! Её хобби - американский футбол, рыбалка и игра с одноглазым змеем!
So, other than bringing home a pet, how was fishing? А помимо обзаведения домашним животным, как рыбалка?
No, no, no, trawling is not fishing. Нет, нет, нет, сеть - это не рыбалка.
Because if fishing is your big plan - to get her back to work... Потому что если рыбалка и есть твой большой план вернуть ее назад на работу-
Well, I can't pretend it would be much more than a fishing expedition. Это как рыбалка, результат невозможно предсказать.
(Jack) But the fishing was good, wasn't it? Но рыбалка была хороша, не так ли?
Bass fishing, needlepoint - that's a hobby, okay? Рыбалка, вязание крючком, вот хобби.
Is the purchase of shares - this is not the same fishing? Разве покупка акций - это не та же самая рыбалка?
All I can remember is that the climate was rather wet, but the fishing was quite good. Всё что я помню, что климат был слишком влажным, а рыбалка - отменная.
Careless recreational and artisanal fishing in the shallow waters around the Islands continues to represent a threat to Cayman's marine environment. Серьезную угрозу для морской среды территории по-прежнему представляют неосторожная рыбалка и кустарный рыбный промысел на мелководье вокруг островов.
And the fishing trips we never went on. А рыбалка, на которой мы ни разу не были.
I hear the fishing is very good up here. Я слышал, здесь отменная рыбалка.
We have fishing, hunting and a charming view of the sunsets. У нас отличная рыбалка, охота и прекрасные закаты.
There's a fishing lodge in British Columbia. Рыбалка. В Британской Колумбии есть рыбацкий коттедж.
If you're sober, it isn't ice fishing. Если ты трезв, это не зимняя рыбалка.
According to the administering Power, recreational and artisanal fishing in the shallow waters around the Islands represent a significant threat to Cayman's marine environment. По данным управляющей державы, рыбалка и рыбный промысел на мелководье вокруг островов представляют серьезную угрозу для морской среды.