| Los Abrigos is a typical fishing village, with natural beaches and a peaceful atmosphere. | Los Abrigos - это типичный рыбацкий посёлок с природными пляжами и спокойной атмосферой. |
| This fishing village north of the island has a special charm that attracted our attention. | Это рыбацкий поселок на севере острова имеет особый шарм, которые привлекли наше внимание. |
| Well, it's a dressy fishing vest. | Ну, это модный рыбацкий жилет. |
| I mean, that would be like a fisherman selling his fishing costume. | Это как если бы рыбак продал свой рыбацкий костюм. |
| I got on a fishing vessel tracking Sean and ended up here in Iceland. | В погоне за Шоном попал на рыбацкий траулер и оказался в Исландии. |
| There's a fishing lodge in British Columbia. | Рыбалка. В Британской Колумбии есть рыбацкий коттедж. |
| This case, this client is earmarked for this fishing lodge. | Этот случай, этот клиент отмечены на рыбацкий коттедж. |
| Let me just go change out of this fishing gear. | Позволь я только переодену мой рыбацкий костюм. |
| McNally's going up to your fishing cabin? | Макнелли едет с тобой в рыбацкий домик? |
| It used to be a little fishing village but most people moved away and this is what's left. | Раньше это был маленький рыбацкий посёлок, но большинство переехало, и это всё, что от него осталось. |
| It is a fishing port, with fishmeal and canned fish factories. | Это - рыбацкий порт, с производством рыбной муки и фабриками консервирования рыбы. |
| Back then, it was nothing more than a sleepy fishing village with a hill at the end of Main Street. | В те времена это был всего лишь сонный рыбацкий посёлок с холмом в конце главной улицы. |
| The red marks, here and here, one can deduce is was a serrated fishing knife, or similar. | По красным отметинам здесь и здесь можно предположить, что это был рыбацкий нож, или что-то вроде того. |
| Fishing trawler going out to sea... saying farewell. | Рыбацкий траулер, уходящий в море, прощаясь с берегом. |
| It's a tiny, rundown fishing port. | Это небольшой рыбацкий порт. |
| An old fishing ship in the gate. | Старый рыбацкий корабль у Гейта. |
| A fishing trawler's found it. | Ее обнаружил рыбацкий траулер. |
| Used to be a fishing village. | Раньше это был рыбацкий поселок. |
| Best fishing lodge in the world. | Лучший рыбацкий коттедж в мире. |
| Saddam Beach is a fishing village in the Malappuram district of the Indian state of Kerala. | Саддам-Бич (англ. Saddam Beach) - рыбацкий посёлок в округе Малаппурам индийского штата Керала. |
| Going further east, you come to another interesting place: the narrow fishing village of Chalupy with its tiny houses, a small port, fine beach and massive, pine-covered dunes. | По мере продвижения на восток встречается еще одна заслуживающая внимания местность под названием Халупы. Это узенький (в буквальном смысле) рыбацкий поселок, зато с собственным, хоть и маленьким портом, чудесным пляжем, эффектными песчаными дюнами, поросшими сосновым лесом. |
| Today, the youngest part of the Triple City looks like a classic seaport. Indeed, it has become one of the most important and modern commercial, naval, fishing and yacht harbours on the Baltic. | Гдыня - самая молодая часть Трёхградья - выглядит как типичный портовый город, что не удивительно, ведь именно здесь находится один из крупнейших и современных портов на Балтике - торговый, военный, рыбацкий и яхтовый. |
| It is just north of a small fishing village called Anadolu Kavağı, on Macar Bay, and the entire area is referred to as Anadolu Kavağı. | К северу находится небольшой рыбацкий посёлок Анадолу Кавагы, к югу - Холм Йуши (весь район называется Анадолу Кавагы. |
| And since when does wearing a fishing vest count as dressing up? | И с каких это пор рыбацкий жилет считается одеждой для свидания? |
| Let me give you a piece of fishing advice. | Дам-ка я тебе старый добрый рыбацкий совет. |