Английский - русский
Перевод слова Firearms
Вариант перевода Об огнестрельном оружии

Примеры в контексте "Firearms - Об огнестрельном оружии"

Примеры: Firearms - Об огнестрельном оружии
UNODC convened three expert group meetings, held from 3 to 6 November 2009, from 23 to 25 February 2010 and 28 June-2 July 2010 at UNODC headquarters to receive expert guidance and advice on how to improve the draft model law on firearms. ЮНОДК созвало три совещания группы экспертов, состоявшиеся 36 ноября 2009 года, 23-25 февраля 2010 года и 28 июня - 2 июля 2010 года в штаб-квартире ЮНОДК, с целью получения мнений и рекомендаций экспертов о возможностях совершенствования проекта типового закона об огнестрельном оружии.
(m) Additional descriptive information concerning the firearms, parts and components that is required in some countries, such as barrel length, overall length, action, the number of shots, the manufacturer's name and the country of manufacture. м) дополнительная информация описательного характера об огнестрельном оружии, его составных частях и компонентах, которая требуется в некоторых странах, например длина ствола, общая длина, поражающее действие, скорострельность, название изготовителя и страна изготовления.
This is subsidiary legislation to the Firearms Act. Это субсидиарное законоположение было принято в связи с Законом об огнестрельном оружии.
The provisions regulating brokering activities are set forth in the Law on Firearms adopted on 15 January 2002. Посредническая деятельность регулируется положениями Закона об огнестрельном оружии, принятого 15 января 2002 года.
The Firearms Act also regulates the possession and use of arms. Применение оружия также регулируется Законом об огнестрельном оружии.
The Mexican Army and Air Force contribute to conventional arms control by implementing the Federal Firearms and Explosives Act. Мексиканские сухопутные и военно-воздушные силы способствуют контролю над обычными вооружениями путем реализации Федерального закона об огнестрельном оружии и взрывчатых веществах.
The Firearms Act prohibits the illicit acquisition of arms and ammunition. Законом об огнестрельном оружии запрещается незаконное приобретение оружия и боеприпасов.
Zambia has a Firearms Act which makes it an offence to possess a firearm without a licence. В Замбии действует Закон об огнестрельном оружии, который устанавливает уголовную ответственность за владение огнестрельным оружием без лицензии.
In addition, the Council of Ministers recommended for signature a Declaration on Firearms, Ammunition and Other Related Materials. Кроме того, Совет министров рекомендовал подписать Декларацию об огнестрельном оружии, боеприпасах и других связанных с ними материалах.
Regulations are based upon the requirements established by the National Firearms Agreement. Нормативные положения основаны на требованиях, установленных Национальным соглашением об огнестрельном оружии.
(b) On the other, it has a Federal Act on Firearms and Explosives and Regulation thereof. Ь) с другой стороны, в Мексике действует Федеральный закон об огнестрельном оружии и боеприпасах и их регулировании.
The Commonwealth has amended the Customs Regulations in line with the National Firearms Agreement. Содружество внесло изменения в Таможенные положения в соответствии с Национальным соглашением об огнестрельном оружии.
on Firearms and Ammunition gives a detailed classification of the categories of firearms and provides in its Section 4 that category A weapons are prohibited weapons, prohibited ammunition and prohibited weapon complements, further specifying in paragraph 2) that prohibited weapons are об огнестрельном оружии и боеприпасах подробно классифицируются категории огнестрельного оружия, а в его статье 4 указывается, что в категорию A входят запрещенное оружие, запрещенные боеприпасы и запрещенные комплектующие детали к оружию, и в пункте 2 уточняется, что таким запрещенным оружием являются:
Firearms and ammunition are closely monitored by the Central Firearms Index as provided under the Firearms Act 2006. За огнестрельным оружием и боеприпасами ведется пристальное наблюдение с помощью Центрального регистра огнестрельного оружия, как это предусмотрено в Законе 2006 года об огнестрельном оружии.
Firearms are controlled by the Firearms Act, Cap. 171. Оборот огнестрельного оружия контролируется главой 171 Закона об огнестрельном оружии.
The relevant legislation regarding the supply of weapons is the Firearms Law. Соответствующим законодательным актом, касающимся поставок оружия, является Закон об огнестрельном оружии.
The UN Firearms Protocol will be implemented in the Weapons and Ammunition Act. Положения Протокола Организации Объединенных Наций об огнестрельном оружии будут включены в Закон об оружии и боеприпасах.
Firearms (Northern Ireland) Order 1981 Указ об огнестрельном оружии 1981 года (Северная Ирландия)
Legislation currently under consideration for amendment includes the Firearms Act, the Gunpowder and Explosives Act and the Money Laundering Act. В настоящее время на рассмотрении законодательных органов находятся поправки, относящиеся к законам об огнестрельном оружии, порохе и взрывчатых веществах, а также о борьбе с отмыванием денег.
Technical support to establish a marking system (Firearms Protocol) Техническая помощь в создании системы маркировки (Протокол об огнестрельном оружии)
The ratification requires amendments to the Firearms Act and the related Decree. Для ратификации потребуется внести поправки в Закон об огнестрельном оружии и соответствующее постановление.
Work on the amendment of the Firearms Act is progressing. Работа над внесением поправок в Закон об огнестрельном оружии продолжается.
The import of weapons and ammunition is regulated by Sections 45 and 51 of the Firearms Act. Импорт оружия и боеприпасов регулируется разделами 45 и 51 Закона об огнестрельном оружии.
The Firearms Act, 1995 controls the transportation of prohibited and restricted weapons and ammunition. Вопросы перевозки запрещенных и ограниченных вооружений и боеприпасов регулируются Законом об огнестрельном оружии от 1995 года.
The Firearms Act 2006 has now been voted and gazetted and will be proclaimed shortly. Закон об огнестрельном оружии 2006 года сейчас прошел стадию голосования и публикации в официальном вестнике и будет промульгирован в ближайшее время.