Английский - русский
Перевод слова Firearms
Вариант перевода Огнестрельного оружия

Примеры в контексте "Firearms - Огнестрельного оружия"

Примеры: Firearms - Огнестрельного оружия
Almost half of the 211 reported armed robberies committed involved firearms. Почти в половине из 211 зарегистрированных случаев вооруженного разбоя имело место применение огнестрельного оружия.
A comprehensive training curriculum on firearms for practitioners is under development. Ведется работа над комплексной учебной программой по вопросам огнестрельного оружия, предназначенной для специалистов-практиков.
Complex firearms trafficking cases have by definition a transnational nature. Сложные дела, связанные с оборотом огнестрельного оружия, по определению имеют транснациональный характер.
As part of the self-assessment process, UNODC also collected all relevant national legislation on firearms. В качестве части процесса самооценки УНП ООН также осуществляет сбор информации о всех положениях соответствующего внутреннего законодательства, касающихся огнестрельного оружия.
This comprehensive training curriculum contains specialized modules on complex criminal investigations of firearms trafficking and related criminal activities. Эта всеобъемлющая учебная программа содержит специальные модули, касающиеся проведения сложных уголовных расследований в связи с незаконным оборотом огнестрельного оружия и смежной преступной деятельностью.
UNODC should continue to develop, as appropriate, relevant technical assistance tools on firearms. УНП ООН следует и впредь разрабатывать, в надлежащих случаях, соответствующий инструментарий для оказания технической помощи в отношении проблемы огнестрельного оружия.
The New Zealand Police do not routinely carry firearms. Сотрудники полиции Новой Зеландии обычно не имеют при себе огнестрельного оружия.
The second is to improve firearms legislation and conduct capacity-building activities. Вторая цель заключается в совершенствовании законодательства, касающегося огнестрельного оружия, и в осуществлении мер, направленных на создание потенциала.
An alternative estimate of total global firearms is 594 million. Согласно другим оценкам, общее количество огнестрельного оружия во всем мире составляет 594 млн. единиц.
An applicant for a licence to supply firearms is subject to additional scrutiny. Лица, ходатайствующие о выдаче им разрешения на продажу или передачу огнестрельного оружия, подлежат дополнительной проверке.
Guatemala indicated that there was a general prohibition on firearms without marking. Гватемала сообщила, что в этой стране действует общий запрет на использование огнестрельного оружия без маркировки.
Mr. Carvajal stressed the need to harmonize firearms legislation. Г-н Карвахал указал на необходимость согласования национальных законов, регулирующих оборот огнестрельного оружия.
That delegation also expressed the view that antique firearms needed further definitional refinement. Эта делегация также высказала мнение о том, что определение старинного огнестрельного оружия нуждается в дальнейшем уточнении.
Please outline the regulations dealing with the possession of firearms. Просьба представить более подробную информацию о нормативных положениях, касающихся хранения огнестрельного оружия.
Three persons were killed with police firearms. Трое человек были убиты в результате применения полицией огнестрельного оружия.
All matters and activities involving firearms, ammunition and related materials. Все операции и виды деятельности, касающиеся огнестрельного оружия, боеприпасов или связанных с ними средств.
The recommendation to stop wearing firearms and batons inside the accommodation facilities was also fulfilled. Была также выполнена рекомендация о прекращении практики ношения огнестрельного оружия и дубинок на территории и в помещениях учреждения по приему иностранцев.
Delegations acknowledged that investigations of firearms trafficking did not always include the tracing of the firearms to establish their source and links with other serious crimes. Делегации признали, что при расследовании случаев незаконного оборота огнестрельного оружия не всегда проводится отслеживание огнестрельного оружия с целью установления его источников и связей с другими серьезными преступлениями.
The Office also assisted Guatemala in the destruction of firearms, and is developing a firearms registry with Panama. Управление также предоставило Гватемале помощь в утилизации огнестрельного оружия и совместно с Панамой составляет реестр огнестрельного оружия.
The Protocol does not require specific records on destroyed firearms, but under article 6, methods of disposal of seized firearms must be recorded. В протоколе не предусмотрены никакие особые виды документации в отношении уничтоженного огнестрельного оружия, но согласно статье 6 требуется, чтобы методы уничтожения отчужденного огнестрельного оружия были документально оформлены.
In order to purchase firearms at an establishment authorized to sell them, a person must show his license to use firearms. Для приобретения огнестрельного оружия в учреждении, располагающем соответствующей лицензией, заинтересованное лицо должно предъявить свое разрешение на использование огнестрельного оружия.
Broadly, classes of firearms which are prohibited under this regime include high-powered automatic and semi-automatic firearms and pump action shotguns. В целом к категориям огнестрельного оружия, запрещенным к ввозу в соответствии с этим режимом, относятся мощные автоматические и полуавтоматические системы огнестрельного оружия и помповые ружья.
Nearly all police officers seize any firearms present in cases of conjugal violence. Почти все сотрудники полиции проводят конфискацию любого огнестрельного оружия в случаях, связанных с насилием в семье.
Those markers combined could suggest heavy firearms use. Объединив все факты, можно предположить использование тяжёлого огнестрельного оружия.
Some 660,000 firearms have been relinquished and destroyed under the programme. В рамках этой Программы было сдано и уничтожено около 660000 единиц огнестрельного оружия.