| Three fingers cut off on her left hand. | И также на пальцах левой руки удалены три фаланги. |
| I can count it on two fingers. | Могу даже на двух пальцах показать. |
| So the tingling is in your fingers and your toes? | Покалывания в пальцах рук и ног? |
| I mean, I don't have an M.D. Or anything, but I'm fairly confident those are fingers. | Ну, я не доктор и всё такое, но я уверена, что в пальцах он точно есть. |
| Is it worth a few bucks to get a million splinters in your fingers and then cut off your fingers accidentally, 'cause that will happen. | Стоят ли несколько лишних баксов того, чтобы заработать себе миллион заноз в пальцах, а потом случайно отрезать себе пальцы, потому что именно это произойдёт. |
| We're getting little scissors tattooed on our fingers. | "Да, у нас будут татуировки маленьких ножниц на пальцах" |
| I've got nicotine stains on my fingers | На моих пальцах - никотиновая желтизна. |
| You stink of smoke, but no yellow on your fingers or teeth means she's the smoker. | От вас пахнет сигаретами, но нет желтизны на пальцах или зубах что означает, что курит она. |
| I am writing my sister's beautiful fingers that embrace my life and prop up my back every time it is about to break. | Я пишу о прекрасных пальцах моей сестры, которые обнимают меня и поддерживают сзади всякий раз, когда я собираюсь упасть. |
| Did she have any rings on her fingers? | У нее были какие-либо кольца на пальцах? |
| Her fingers have sharp claws that assist her with climbing, and she possesses retractable "knuckle spikes" roughly 2-3 inches long on each hand. | На её пальцах имеются острые когти, помогающие ей взбираться на деревья, так же она обладает выдвижными «шипованными кастетами» примерно 2-3 дюйма в длину, которые находятся на обеих руках. |
| Do you think there are any fingers left in these gloves? | Думаешь, в этих перчатках сохранились отпечатки на пальцах? |
| He's got this leather-grade callus On his fingers from where he grips the pen. | У него уже мозоли на пальцах в тех местах, где он сжимает карандаш. |
| Thirteen and Kutner are doing an angio. He had hemorrhages in his fingers. | Тринадцатая и Катнер делают ангиограмму. у него кровоизлияния в пальцах |
| But they'll walk away from a body that has $10000 worth of ice on its fingers. | Но они обойдут стороной тело, у которого на 10000 долларов бриллиантов на пальцах. |
| He's wearing red shoes with four leather straps... a broad purple band on his toga, gold rings on his fingers. | На нём красные туфли с четырьмя ремнями... на его тоге широкая пурпурная полоса, на пальцах золотые кольца. |
| Kearney's son banging the three bottles together on his fingers is reference to the 1979 film The Warriors. | Сцена, в которой сын Керни стучит тремя бутылками на пальцах является отсылка на фильм «Воины». |
| The two old burns on your fingers mean you tend to nod off with a cigarette in your hand. | Два старых ожога на твоих пальцах означают, что ты иногда залипаешь с сигаретой в руке. |
| He had dark green ink on his fingers before we brought him in. | У него на пальцах были зелёные чернила до того, как его арестовали. |
| It's stuck on my normal-sized fingers! | Она застряла на моих обычных пальцах! |
| I can count the number of good aliens I know on one hand, with two fingers to spare. | Я могу пересчитать всех известных мне хороших пришельцев на пальцах одной руки. |
| Either there was traces of roll-on antiperspirant on his fingers, or the man's skin naturally secretes a distinctly chemical sea breeze scent. | Или это были следы шарикового антиперспиранта на его пальцах, или же у его естественных кожных секретов есть отчетливый химический запах морского бриза. |
| You don't get to do the whole thing on your fingers, little man. | Малыш, не обязательно все время считать на пальцах. |
| As you can see, the first and second joints of his index and middle fingers on his right hand are fused from an old injury. | Как вы можете видеть, первый и второй суставы на его указательном и среднем пальцах правой руки сросшиеся из-за старой травмы. |
| Personally, I hate powdered creamer in my coffee, but the residue on your fingers should help give us a very good match. | Лично я не люблю сухие сливки, но остаток их на ваших пальцах поможет нам найти соответствие. |