And honestly, boys, I don't know how you keep finding me. |
И честно, мальчики, я не знаю, как вы умудряетесь меня находить. |
And as soon as they started finding evidence, he shut down the investigation. |
И как только они начали находить улики, он свернул расследование. |
We need to start finding the LEDAs faster or else were just sticking around down here. |
Нам нужно начинать находить остальных ЛЕДА быстрее или мы просто будем тут торчать. |
But this station is dedicated to the goal of finding peaceful solutions to our problems. |
Но смысл существования станции в том, чтобы находить мирные решения проблем. |
This is the way of modernity, which means finding new solutions to old and new problems. |
Это современный путь, позволяющий находить новые средства решения старых и новых проблем. |
A verified unique ID number made possible the finding of duplicate records and their annulment. |
Присвоение проверенного личного идентификационного номера позволяло находить дублирующие записи и исключать их. |
We must be capable of finding effective solutions with sufficient political and financial support. |
Мы должны быть в состоянии находить действенные решения, опирающиеся на достаточную политическую и финансовую поддержку. |
His unfailing eagerness to assist Council members in finding consensus language has often helped the Council to reach agreement on difficult issues. |
Его неизменное стремление помогать членам Совета находить формулировки на основе консенсуса зачастую позволяло Совету достичь согласия по сложным вопросам. |
In conclusion, I want to reiterate the imperative of finding multilateral solutions to the problems that confront us. |
В завершение, хочу еще раз повторить, что необходимо находить многосторонние решения стоящих перед нами проблем. |
We are all responsible for finding shared solutions and for playing our part in implementing them. |
И все мы ответственны за то, чтобы находить солидарные решения и играть свою роль в их осуществлении. |
The field of human rights included complex political and human issues, but the Government was committed to finding solutions. |
Сфера прав человека охватывает сложные политические и гуманитарные вопросы, однако правительство твердо намерено находить им решения. |
So-called trustworthy people keep finding traces of Gråvik. |
Так называемые заслуживающие доверия люди продолжают находить следы Гровика. |
I happen to have a knack of finding new members of that family. |
У меня дар находить новых членов этой семьи. |
Although, they are better at making girls disappear than they are finding them. |
Хотя они скорее заставляют девушек исчезать, а не находить их. |
You should know that I'm very good at finding the truth. |
Ты должна знать, что я очень хорошо умею находить истину. |
We keep finding this evidence because Pelant wants us to. |
Мы продолжаем находить улики. потому что этого хочет Пелант. |
The challenge was to find ways to work productively and not let differences on one matter affect the possibility of finding common ground on others. |
Необходимо находить способы работать продуктивно, не допуская, чтобы разногласия по одним вопросам мешали находить единые позиции по другим. |
Even in the absence of face-to-face contact, modern technology has given them the means for finding commonalities as their basis for empathy and for taking collective action. |
Даже при отсутствии личного контакта современная технология позволяет им находить точки соприкосновения, которые являются основой для сопереживания и совершения коллективных действий. |
Writing poetry is... all about finding beauty Understand? |
Писать поэзию - это... находить красоту Понимаете? |
But we should be leaning on each other... finding support in our fellow criminals... so we're not isolated. |
Но мы же должны тянуться друг к другу, находить поддержку у наших преступных соратников... чтобы не чувствовать себя в изоляции. |
I got this great talent for finding trouble and getting all up in it, so I stay busy. |
У необычайно одарён находить неприятности и вляпываться в них поэтому я лучше буду занят работой. |
Well, let's stop lookin' and start finding'! |
так давайте не искать, а находить! |
We were supposed to be tying up loose ends, not finding new ones. |
Мы должны были связать все концы, а не находить новые. |
The purpose of technical education is to produce creative professionals capable of finding practical and appropriate solutions to society's many different problems, with a view to securing technological self-sufficiency and the sustainable development of the national economy. |
Технологическое образование служит цели подготовки творческих профессионалов, способных находить практические и адекватные решения в ответ на многочисленные потребности общества исходя из перспективы обеспечения технологической достаточности и устойчивого развития национальной экономики. |
However, she had a reputation for being a harsh employer and her irregular habits meant that she had difficulty finding and retaining servants. |
Её нерегулярные привычки приводили к тому, что ей было трудно находить и удерживать служащих. |