In 1728 Gage began attending the prestigious Westminster School where he met such figures as John Burgoyne, Richard Howe, Francis Bernard, and George Germain. |
В 1728 году Гейдж начал посещать престижную Вестминстерскую школу, где он встретил таких фигур, как Джон Бергойн, Ричард Хау, Фрэнсис Бернард и Джордж Жермейн. |
The study of Diophantine figures focuses on the selection of nodes in the Diophantine plane such that all pairwise distances are integer. |
Изучение диофантовых фигур фокусируется на выборе узлов диофантовой плоскости, таких, что все попарные расстояния между точками являются целыми. |
Another of these acausal figures is termed Vindex, after the Latin word for "avenger". |
Другая из этих аказуальных фигур называется Vindex, от латинского «мститель». |
Numerous mosques and churches exist in the region, as do tombs of important historical figures and excellent examples of Ottoman architecture. |
В городе множество мечетей и церквей, могил важных исторических фигур, а также прекрасно сохранившихся памятников архитектуры Османской империи. |
Following the 1971 Ugandan coup d'état, he rose to one of the leading figures in Idi Amin's government. |
После государственного переворота в Уганде в 1971 году во главе с Иди Амином стал одной из ведущих фигур в его правительстве. |
As his reputation grew he met many of the significant figures in European music, forming important friendships with Frederick Delius and Edvard Grieg. |
В то время как его репутация росла, он встречался со многими из значительных фигур в европейской музыке, сформировал дружеские отношения с Фредериком Делиусом и Эдвардом Григом. |
Upon Vladimir Putin's coming to power, Tsepov became one of the most influential figures in the financial and political life of Saint Petersburg. |
После прихода к власти Владимира Путина стал одной из самых влиятельных фигур в деловой и околополитической жизни Петербурга. |
A pioneer of indeterminacy in music, electroacoustic music, and non-standard use of musical instruments, Cage was one of the leading figures of the post-war avant-garde. |
Пионер в области алеаторики, электронной музыки и нестандартного использования музыкальных инструментов, Кейдж был одной из ведущих фигур послевоенного авангарда. |
To serve as a WYSIWYG tool for drawing mathematical figures and including them in other documents. |
служить инструментом для рисования геометрических фигур и включения их в другие документы. |
For this reason, his authorship of the individual fountain figures, which are unsigned, has long been a matter of dispute. |
По этой причине его авторство нескольких фонтанных фигур, которые не подписаны, долгое время было предметом спора. |
During an academic career spanning five decades, he was considered to be one of the most influential and controversial figures of his generation in the emerging field of American studies. |
В течение академической карьеры, охватывающей пять десятилетий, он считался одним из самых влиятельных и противоречивых фигур своего поколения в новой области американских исследований. |
Little is known about the cultural context of these figures although they are generally considered to be representations of starving ancestors or demons. |
Мало что известно о культурном контексте этих фигур, хотя они обычно считаются изображением голодающих предков или демонов. |
There the sculpture stood in incomplete form: only three of the six figures were represented, the rest were stored in the museum's storerooms. |
Там скульптура стояла в неполном виде: были представлены только три из шести фигур, остальные хранились в запасниках музея. |
Lewis Thomas called him as "one of the great figures in American medical science." |
Льюис Томас назвал его «одной из величайших фигур в американской медицинской науке.» |
Over time, Yockey contacted or worked with many of the far-right figures and organizations of his day. |
В течение долгого времени Йоки был связан или сотрудничал со многими из крайне правых фигур и организаций тех лет. |
Borge was the last survivor of the founders of the FSLN and one of its most important figures. |
Борхе был последним из оставшихся в живых основателей СФНО и одним из его самых важных фигур. |
He painted cities, ports, and castles without any human figures and combined scenes observed from different viewpoints in one picture. |
В своих работах он изображал города, порты и замки - причём, без человеческих фигур - и активно комбинировал сцены (на его работах одну сцену можно часто наблюдать с разных точек зрения). |
The façades are unified by an entablature carried by giant Corinthian pilasters that link its two floors and are crowned by a balustrade that bears statues of mythologic figures. |
Фасады объединены антаблементом, поддерживаемым гигантскими коринфскими пилястрами, которые объединяют два этажа и увенчаны балюстрадой, несущей статуи мифологических фигур. |
About the role of historical figures in the formation of the state thinking buds. - Day, 14 November 2014. |
О роли исторических фигур в формировании зачатков государственного мышления/ Александр Глотов. - День, 14 ноября 2014 года. |
If the intersections are treated as new edges and vertices, the figures obtained will not be regular, but they can still be considered stellations. |
Если при пересечении фигур возникают новые рёбра и вершины, полученные многогранники не будут правильными, но их ещё можно считать звёздчатыми. |
If I may play devil's figures lack the weight, the monumentality of a La Tour. |
Если бы я приводила доводы против, то... у фигур не хватает веса, монументальности ла Тура. |
Each of these figures can also run backward and forward in the track and hide behind two adjacent tracks. |
Каждая из этих фигур может бегать вперёд и назад по дорожке и прятаться за рядом расположенные балки. |
Efforts to fight organized crime continued with the arrests of several key figures connected with drug trafficking and of two prominent businessmen charged with fraud. |
Продолжалась борьба с организованной преступностью, в ходе которой было арестовано несколько ключевых фигур, связанных с незаконным оборотом наркотиков, а двум известным бизнесменам были предъявлены обвинения в мошенничестве. |
They broke into a vault containing 7,000 life-sized figures made of fired clay, now known all round the world as the Terracotta Army. |
Они откопали комнату, содержащую 7000 фигур в полный рост сделанных из обожженной глины, теперь известных всему миру как Терракотовая Армия. |
Thus, although it is crucial to give girls a voice, the importance of using the potential of these 'leader' figures should not be overlooked. |
Таким образом, несмотря на то что чрезвычайно важно предоставлять девочкам право голоса, не следует упускать из виду значение использования потенциала этих "главных" фигур. |