Significant military support from a number of States in the region maintained the Khmer Rouge as an active fighting force. |
Благодаря существенной военной поддержке со стороны ряда государств региона "красные кхмеры" оставались активной боевой силой. |
They advised that the international community should not overestimate the strength or fighting stamina of the ex-FAR and their allies. |
Они порекомендовали международному сообществу не переоценивать численный состав или боевой дух бывших руандийских вооруженных сил и их союзников. |
The Ethiopian operation took place in cooperation with Transitional Federal Government militias; however, the Ethiopians were the primary fighting force. |
Эфиопские операции проводились в сотрудничестве с ополченцами переходного федерального правительства, однако эфиопские войска были главной боевой силой. |
Your letters of love and encouragement will arm him with a fighting heart. |
Ваши письма, наполненные семейным теплом, направят его боевой дух. |
Fitz is back at his fighting weight. |
Фитц вернулся в свой боевой вес. |
The insurgents are concentrating on defending their safe havens in Helmand Province, pre-positioning fighters for the upcoming fighting season and protecting expected revenue sources associated with the poppy harvest. |
Мятежники сосредоточивают свои усилия на защите своих убежищ в провинции Гельменд, осуществляя заблаговременное развертывание бойцов, готовясь к боевой компании, и охраняют предполагаемые источники поступлений, связанные с урожаем опийного мака. |
I've never felt such a strong fighting spirit. |
ты когда-нибудь чувствовал боевой дух другого? |
The fighting spirit is in this bottle! |
В этой бутылке - боевой дух! |
Then suddenly, the old fighting spirit kicked in. |
И вдруг, старые боевой дух ногами дюйма |
In 1973, Tan's fighting style was noticed by filmmakers and he was asked to appear in the film The Hero of Chiu Chow. |
В 1973 году боевой стиль Таня был замечен кинематографистами и, поэтому ему предложили сняться в фильме The Hero of Chiu Chow. |
'Where's the fighting Spits that kept us going through the war? |
Где тот боевой дух, что владел нами на протяжении всей войны? |
My fighting Uruk-hai... whom do you serve? |
Мой боевой Урук-Хайи, кому ты служишь? |
As Jin has no model for his fighting style, several of his karate moves were created by the Tekken staff. |
Поскольку боевой стиль Дзина не имеет реального прообраза, большинство из его приёмов карате было создано разработчиками игры. |
While you're here, I might as well have a quick look, make sure that everything is in fighting shape for tonight. |
Раз ты здесь, я могу заодно и взглянуть, удостовериться, что все в боевой готовности для сегодняшнего вечера. |
Combatants are under pressure and may take, or even be administered, psychoactive drugs in order to boost their fighting spirit or enable them to endure their role. |
Так, комбатанты, испытывая на себе давление, могут принимать добровольно или же по приказу психоактивные наркотические средства, с тем чтобы повысить свой боевой дух или стойко выполнять свою роль. |
Significant cache finds, degraded command and control structures, and interdiction of supply lines and personnel losses resulted in an ineffective beginning of the fighting season in mid-May. |
В связи с обнаружением значительного количества тайников, ослаблением структур командования и управления, нарушением линий снабжения и потерями среди личного состава начало боевой кампании мятежников, которое пришлось на середину мая, оказалось малоэффективным. |
The Raas Kaambooni forces, which were composed almost exclusively from the Mohamed Subeer sub-clan of the Ogaden, represented the most significant fighting component of the alliance. |
Силы Рас Камбони, которые почти полностью состояли из представителей подклана Мохамеда Субера клана Огаден, представляли собой более существенный боевой компонент альянса. |
The most intensive military onslaught of the Taliban during the 2014 fighting season resulted in several district centres in the south and the east being overrun, but only briefly, as the government forces proved resilient and were able to recapture them within days. |
Самое интенсивное военное наступление «Талибана» в ходе боевой кампании 2014 года привело к захвату - но только кратковременному - нескольких районных центров на юге и востоке страны: правительственные войска оказались жизнеспособными и сумели вновь захватить их через несколько дней. |
gorgeous godsend made me the lean, mean, fighting machine I am today. |
Сделала меня худой, злой боевой машиной, которой я сейчас являюсь |
I'll probably be relieved of my command, but there's not much career left for a man of 60 unless he's given a fighting army. |
Возможно, меня отстранят от командования, но все равно для шестидесятилетнего мужчины нет способа сделать карьеру, если он не командует боевой армией. |
In the fighting game, X-Men: Next Dimension, the X-Mansion served as one of the arenas to fight within, as well as on the foregrounds. |
В боевой игре «X-Men: Next Dimension» Институт Ксавьера служил одной из арен для борьбы внутри и на переднем плане. |
The operation of British propagandists among Austrian soldiers at the Italian front failed: the Moscow Declaration has not influenced the fighting spirit of German troops and, probably, merely was a great help for Goebbels' counterpropaganda. |
Операция британских пропагандистов среди солдат-австрийцев на итальянском фронте провалилась: Московская декларация не повлияла на боевой дух германских войск и, вероятно, лишь послужила подспорьем для геббельсовской контрпропаганды. |
His aggressive fighting spirit, inspiring leadership and the splendid efficiency of the men in his command contributed immeasurably to the success of our operations in this vital area and were in keeping with the highest traditions of the United States Naval Service. |
Его агрессивный боевой дух, выдающееся лидерство и великолепная эффективность людей под его командой внесли неоценимый вклад в успех наших операций в этой жизненно важной области и поддержали высочайшие традиции военно-морской службы США. |
That thing's meant to be a lethal fighting machine and it just moons around like a love-sick puppy! |
Эта штука должна быть смертельной боевой машиной, ...а вместо этого просто слоняется как влюблённый щенок. |
The concentration of fighting equipment and personnel belonging to the Armenian armed forces in this sector shows that the capture of the town of Fizuli is their latest goal. |
Насыщение боевой техники и живой силы армянских вооруженных сил на этом направлении свидетельствует о том, что их очередной целью является захват города Физули. |