The Museum depicts the history and culture of Smackover and the surrounding area with an indoor reconstruction of the city's downtown, an Oil Field Park, and numerous exhibits illustrating South Arkansas's oil industry. |
В нём представлена история и культура города и окрестностей: крытая реконструкция Смаковера, нефтяное месторождение и многочисленные экспонаты, иллюстрирующие нефтяную промышленность Южного Арканзаса. |
An even larger oil field, the Powell oil field, was discovered in 1923 a few miles east of Corsicana. |
Более крупное месторождение Пауэлл было обнаружено в 1923 году в нескольких милях к востоку от Корсиканы. |
KOC requests compensation in the amount of US$52,854,617 for losses to physical assets in the Wafra oil fields which comprise the main Wafra field, South Fuwaris field and South Umm Gudair. |
"КОК" истребует компенсацию в размере 52854617 долл. США в связи с утратой реальных активов на месторождении Вафра, которое включает основное месторождение Вафра, Южно-Фуварийское месторождение и месторождение Южный Умм-Гудаир. |
On the other hand, the North Sea basin is showing an annual decline around 10%, and the giant Cantarell field in Mexico is losing production at rates approaching 20% per year. |
с другой стороны, бассейн Северного моря показывает годовое снижение почти в 10%, а огромное месторождение Cantarell в Мексике теряет до 20 процентов производительности в год. |
The oil field in this area was accidentally discovered in 1894 by water prospectors hired by the Corsicana Water Development authority. |
Нефтяное месторождение Корсиканы было случайно обнаружено в 1894 году водоискателями, нанятыми городом. |
Leading steel pipe and railway wheel producer Interpipe has provided DK Krestishenskiy gas field with a Q 125 grade casing pipe with a Ukrainian Premium Joint (UPJ) connection which has been successfully lowered into a gas well 3900 meters deep in the Kharkov region in Ukraine. |
На одной из буровых вышек ГК «Укргаздобыча» в Харьковской области (Крестищенское месторождение) успешно прошел спуск в газовую скважину глубиной З 900 м колонны обсадных труб группы прочности Q125 с резьбовым соединением UPJ, произведенных на ИНТЕРПАЙП НТЗ. |
As oil and natural gas are fluid, exploitation of such an oil field by one party may affect other parties in another jurisdiction sharing the same oil field. |
Поскольку нефть и природный газ являются жидкостью, эксплуатация месторождения одной стороной может затрагивать другие стороны в другом государстве территориальной юрисдикции, использующем это же месторождение. |
A relevant question is whether it should also include quantities used in the producing field, for energy production, flaring or injection, or sold to another field for injection. |
В этой связи возникает вопрос, должен ли этот показатель также включать объем, используемый на самом месторождении для целей производства энергии, сжигаемый газ, газ, закачиваемый в месторождение, или газ, продаваемый другому месторождению для целей закачивания. |
The Akwatia diamond field is more than 150 kilometres in width, and mines in the Bonsa field can be as far as 200 kilometres from the Minerals Commission Office. |
Алмазное месторождение Акватиа имеет ширину свыше 150 км, и прииски в районе Бонса могут быть на расстоянии до 200 км от представительства Комиссии по полезным ископаемым. |
Cantarell Field or Cantarell Complex is an aging supergiant oil field in Mexico. |
Кантарел, Комплекс Кантарел, англ. Cantarell - супергигантское нефтяное месторождение Мексики, которая находится в заливе Кампече. |
The East Texas Oil Field is a large oil and gas field in east Texas. |
Ист-Те́ксас, (англ. East Texas) - крупное месторождение нефти и газа на востоке штата Техас. |
It might be more important now that you've proven the field and we're offering to buy you out. |
Возможно, теперь это важнее, когда месторождение уже разведано... и мы предлагаем купить его у вас. |
For the town of Badra the oil field is, in fact, a local economic mainstay, as almost 30% of its residents work at the production field. |
Для города Бадра месторождение является градообразующим предприятием, практически 30% его жителей работают на промысле. |
On June 30, 2009, «Surgutneftegas» started commercial operation of the Alinskoye field, the second field in the Republic of Sakha (Yakutia) put onstream after the Talakanskoye field which started to operate in last October. |
30 июня 2009 года в Республике Саха (Якутия) ОАО «Сургутнефтегаз» ввело в промышленную эксплуатацию второе месторождение - Алинское. |
Zhaikmunai's field and licence area is the Chinarevskoye Field located in the northern part of the oil-rich Pre-Caspian Basin. |
Разрабатываемый компанией "ЖАИКМУНАЙ" лицензионный участок месторождения охватывает Чинаревское месторождение в северной части богатого нефтью прикаспийского бассейна. |
It was done canal by canal, oil field by oil field, port by port, parcel by parcel. |
Это происходило постепенно, канал за каналом, нефтяное месторождение за месторождением, порт за портом. |
The largest oil field in the South China Sea, the Liuhua 11-1 field - located 210 km southeast of Hong Kong in the Pearl River Mouth Basin offshore south China, was discovered by Amoco (now BP) in January 1987 in typhoon alley. |
Крупнейшее нефтяное месторождение в Южно-Китайском море - Люхуа 11-1, находящееся в 210 километрах на юго-востоке от Гонконга, открыт Amoco (ныне BP) в январе 1987 года. |
In the end of the XVIII c. the field ran out - and simultaneously the "old Italians'" technology was lost. |
В конце XVIII века месторождение истощилось. И одновременно была утрачена технология изготовления старых "итальянцев". |
In 2007 the Interfinance group sold its Russian gas asset - the Koshekhablskoe field in Adygeya to JKX. |
В 2007 году группа «Интерфинанс» продала компании JKX свой российский газовый актив - Кошехабльское месторождение в Адыгее. |
Subsequent field evaluation studies made it possible to determine the existence at Essakane of substantial reserves. |
В результате проведенных впоследствии поисково-оценочных работ было установлено, что месторождение в Эссакане значительно больше, чем это ранее предполагалось. |
The Ribnitsa deposit is located at Central Rhodopes - Madan ore field and is a typical veined mine. |
Рыбницкое месторождение находится в Центральных Родопах (Маданский рудный район) и представляет собой типичную жилообразную залежь. |
Most of the natural gas to be supplied by Gazprom via Nord Stream will come from the Yuzhno-Russkoye oil and gas field - one of the largest fields in the world. |
Основной ресурсной базой для поставок природного газа по Nord Stream станет Южно-Русское газонефтяное месторождение, являющееся одним из крупнейших в мире. |
In August 2008, Pizango supported protests by indigenous Amazonians in which the tribal groups seized control of two energy installations-a natural gas field being developed in southern Peru by the Argentine company Pluspetrol, and a petroleum pipeline in northern Peru owned by Petroperú. |
В августе 2008, Писанго поддержал протесты коренных жителей Амазонки, когда племенные группы захватили две энергетических установки - месторождение природного газа в южном Перу, разрабатываемые аргентинской компанией Pluspetrol, и нефтяной трубопровод в северном Перу, принадлежавший Petroperú. |
Similarly, British Petroleum, which has invested more in Russia than any other company to date, has recently discovered that its rights to the Kovytkino gas field are not guaranteed at all. |
Так, компания British Petroleum, которая инвестировала в Россию больше, чем любая другая компания до настоящего времени, недавно обнаружила, что у нее нет никаких гарантий на ее права на месторождение газа в Ковыткино. |
That field will pump 225,000 barrels per day when it begins production in 2008. |
Это месторождение будет качать 225000 баррелей в день, когда оно начнет производство в 2008 году. |