Английский - русский
Перевод слова Fiancee
Вариант перевода Невеста

Примеры в контексте "Fiancee - Невеста"

Все варианты переводов "Fiancee":
Примеры: Fiancee - Невеста
No wonder his fiancée left him. Не удивляюсь, что невеста ушла от него.
Conner4Real dumped by new fiancée, Ashley Wednesday. Было понятно, к чему это идет. Коннера бросила невеста Эшли.
Hope you don't mind, my fiancée... my other fiancée is in our quarters, resting. Надеюсь, ты не возражаешь, моя невеста... моя другая невеста отдыхает в нашей комнате.
My son's fiancée is about to get served... some delicious scrambled eggs. Невеста моего сына собирается приготовить... восхитительный омлет.
Excuse me, pardon me, fiancée coming through. Извините, простите, невеста идёт.
She's the town attorney and my fiancée. Она городской адвокат и моя невеста.
At the crucial moment, that fiancée of his appeared suddenly and destroyed my plans. В самый важный момент появилась его невеста и расстроила мои планы.
Your fiancée wouldn't be very happy about that. Ваша невеста бы такому не обрадовалась.
Mr. Campbell's fiancée was seriously injured. Невеста мистера Кембелла была серьезно травмирована.
Whose fiancée was murdered in front of his very eyes. Чья невеста была убита у него на глазах.
Tripp's fiancée promised to get me on. Невеста Триппа обещала записать меня туда.
Well, I'm sure your fiancée would appreciate a sunnier bridegroom. Ну, я уверена твоя невеста оценит более жизнерадостного жениха.
I'm sure your fiancée wouldn't be too pleased. Уверена, твоя невеста не была бы довольна.
I kept the secret, and now his fiancée is dead. Я хранил секрет, а теперь его невеста мертва.
I'm Emily, Daniel Grayson's fiancée. Я Эмили, невеста Дэниела Грейсона.
Says his ex-fiancée has been stalking him. Сказал, что его до сих пор преследует прежняя невеста.
Despite the significant amount of dialogue regarding Johnny and Lisa's forthcoming wedding, characters only use the words "future husband" or "future wife" rather than "fiancé" or "fiancée". Несмотря на значительное количество диалогов о будущей свадьбе Джонни и Лизы, персонажи исключительно употребляют выражения «future husband» (будущий муж) и «future wife» (будущая жена), избегая слов «жених» или «невеста».
The best friend that my ex-fiancée slept with was my ex-ex-fiancée and she was my business partner, and we started the business with my money. Моя подруга, к которой ушла моя бывшая невеста, была тоже моей ранешней невестой а также моим партнёром по бизнесу, и мы даже начали общее дело на мои деньги.
I watched another bride marry my fiancé. Я видела, как другая невеста выходит замуж за моего жениха.
Well, apparently, Dash's ex-fiancée didn't get the memo. Видимо, бывшая невеста Дэша не получила инструкций.
His fiancée dumped him the day before the wedding. Его невеста бросила его накануне свадьбы.
This all seems consistent with what Carsten's fiancée told Brass. Съёмки подтверждают то, что невеста Карстена рассказала Брассу.
The Shah and his then fiancée Farah Diba attended the wedding ceremony. Шах и его тогдашняя невеста Фарах присутствовали на свадебной церемонии.
Wake up, my boy, your fiancée is waiting. Проснись, мой мальчик! твоя невеста ждет.
Your fiancée, firstly escaped from the Pescadero Mental Hospital. Blew him apart, two years ago. Ваша невеста, сбежала из психиатрической больницы Пескадеро и взорвала его два года назад.