| Sorry, this is my fiancee. | Да, познакомься, это моя невеста. |
| I've forgotten that you had a fiancee. | Я совсем забыла, что у тебя была невеста. |
| Looks like somebody's fiancee is trying to scare us. | Похоже, что чья-то невеста пытается нас напугать. |
| I'm Adam, and this is my fiancee Jennifer. | Я Адам, это моя невеста Дженифер. |
| Besides, I also have a fiancee. | Да и вообще, у меня есть невеста. |
| Moreover, his fiancee is willing to offer a surety from equity in her home. | Кроме того, его невеста готова представить денежное обеспечение, для чего она заложила дом. |
| Mike Hooley's fiancee can't hang around. | Невеста Майка Кули не может ждать. |
| Mike Hooley's fiancee's told us that he used to hit her. | Невеста Майка Кули сказала нам, что он её бил. |
| I had a fiancee in Edo. | В Эдо у меня была невеста. |
| Martin, this is my gorgeous fiancee Maureen. | Мартин, это моя роскошная невеста, Морин. |
| The fiancee to the City's beloved mayoral candidate, it makes for a compelling story. | Невеста любимого городом кандидата в мэры, захватывающая история. |
| My fiancee saw me the other day. | На днях моя невеста увидела меня. |
| Jean Thierry Cha's former fiancee. | Она - бывшая невеста Жан-Терри Ча. |
| The fiancee is working with a sketch artist now. | Невеста сейчас сидит у нашего художника. |
| This is my fiancee, and her heart was set on that ring. | Это моя невеста, и она с ума сходит по этому кольцу. |
| Except I maybe didn't say I was your fiancee. | Только кажется я забыла сказать, что я твоя невеста. |
| But, Mitchell, as soon as your fiancee arrives, we could start to plan the wedding. | Но, Митчелл, как только ваша невеста приедет, мы можем начать планировать свадьбу. |
| This is anna, my fiancee. | Ёто јнна, мо€ невеста. |
| Pardon, this is my fiancee, Molly. | Простите, это моя невеста Молли. |
| My fiancee is a doctor at lakeshore. | Моя невеста, доктор из Лэйкшор. |
| With all due respect, your fiancee graduated high school last year. | При всем уважении, ваша невеста только в прошлом году закончила в школу. |
| She's Daniel's fiancee, supporting him by choice, not obligation. | Она невеста Дэниела, поддерживающая его добровольно, а не по обязанности. |
| Big job, fiancee, friends, left it all to try to sing, failed. | Хорошая работа, невеста, друзья, бросил все, в попытке стать певцом, прогорел. |
| My lieutenant and his fiancee are being harassed. | Мой сотрудник и его невеста подвергаются преследованию. |
| My client's fiancee who is a man, but also a beautiful woman. | Невеста моего клиента, мужчина, хоть и красивая женщина. |