Which is why I was sort of surprised when his fiancée showed up. |
Почему, собственно, я и удивилась, когда вдруг появилась его невеста. |
Well, respectfully, Nathan, your fiancée just ran out of her own wedding ceremony to get away from this person. |
Со всем уважением, Натан, твоя невеста сбежала со своей свадебной церемонии чтобы скрыться от этого человека. |
This is Miss Woods, my fiancée. |
Это мисс Вудс, моя невеста. |
She's your fiancée, by the way. |
И кроме того, она твоя невеста. |
I'm getting a call from my fiancée here. |
Я отвечу, это моя невеста звонит. |
I've some information for him about the crash in which his fiancée died. |
У меня есть очень важная информация насчёт авиакатастрофы, в которой погибла его невеста. |
My own fiancée doesn't remember me. |
Моя бывшая невеста даже не вспомнила меня. |
Got a 27-year-old fiancée who doesn't know. |
У меня есть 27-летняя невеста, которая ничего не знает. |
She's Christopher Eriksson's fiancée and a nurse at City Memorial. |
Невеста Кристофера Эрикссона и медсестра в госпитале. |
Your ex-fiancée just broke up with me. |
Твоя бывшая невеста только что разошлась со мной. |
And this is Pam Byrnes, my fiancée. |
А это Пэм Бэрнс, моя невеста. |
My fiancée, Sally, she's haunting me. |
Моя невеста, Салли, она меня преследует. |
This, this is why you're the coolest fiancée ever. |
Вот, вот почему ты - самая крутая невеста на свете. |
I had a fiancée in Edo. |
В Эдо у меня была невеста. |
Unless, of course, my fashion-fluent fiancée was by my side. |
Если, конечно, моя модная невеста не захочет мне помочь. |
Ms. Bingum, my fiancée was injured pretty badly at that bridal store. |
Мисс Бингам, моя невеста была очень сильно избита в этом свадебном магазине. |
I thought you left this morning to go to your house where your fiancée Isabel lives. |
Я думала, ты уехал сегодня утром в дом, где живет твоя невеста Изабель. |
Well, my fiancée ran out on me last week. |
Ну, моя невеста сбежала от меня на прошлой неделе. |
There's the fiancée I was looking for. |
А вот и невеста, которую я искал. |
My fiancée left this prenup in the kitchen. |
Моя невеста оставила на кухне этот брачный договор. |
His fiancée made him uninvite work people 'cause they're trying to save money for their triplets. |
Его невеста заставила отменить приглашения коллег, потому что они пытаются накопить денег для тройняшек. |
Dash's old fiancée is in town. |
Бывшая невеста Дэша вернулась в город. |
David Hodges claims she's his fiancée. |
Дэвид Ходжес утверждает, что она его невеста. |
This is my fiancée, Karen. |
Познакомься, моя невеста, Карен. |
So did Kira Futcher, Tony's fiancée. |
Как и Кира Футчер, невеста Тони. |