Now, there've been malicious rumors started at this elementary school that my beautiful fiancée is a hobbit. |
Так. В этой школе кое-кто начал распускать грязные слухи о том, что моя прекрасная невеста - хоббит. |
For those of you at home, Leonard just found out his fiancée makes way more money than he does. |
Для тех, кто слушает нас из дома, Леонард только что выяснил, что его невеста зарабатывает до кучи больше денег, чем он. |
Joan Winfield, oil heiress and fiancée of orchestra leader Allen Brice, is alive and safe in a nameless ghost town on the Calivada desert. |
Джоан Винфилд, нефтяная наследница и невеста Аллена Брайса, жива и в безопасности в безымянном городе призраке в пустыне Каливада. |
Kuba, it's me Veronica, your fiancée. |
Куба, это я, Вероника, твоя невеста! |
As a combat vet, Brad Parker would have known his fiancée's injuries weren't from an I.E.D. |
Как боевой ветеран, Брэд Паркер знал бы, что увечья его невеста получила не от самодельной бомбы. |
Apparently, Felicia Hoyt didn't approve of Dylan's fiancée, so she offered her $100, 000 to leave town. |
Очевидно, Фелиции Хойт не понравилась невеста Дилана, поэтому она предложила ей $100000, чтобы та уехала из города. |
Your fiancée has hit you before? |
Ваша невеста и раньше вас била? |
Forgot that you were my fiancée? |
Забыл, что ты моя невеста? |
And now that I've built up my client list, my fiancée and I are looking forward to starting my new practice in Beverly hills. |
И сейчас у меня есть свой список клиентов, своя невеста, и я собираюсь начать собственное дело в Беверли Хилс. |
His fiancée, Natalie (Gabrielle Union), fixes breakfast for him, noting his predictable routine. |
Его невеста Натали (Габриэль Юнион) готовит завтрак, подчёркивая тем самым рутинность и однообразие их жизни. |
Circe, now Roman's fiancée, then broke up with him in front of his entire staff. |
Узнав об этом, Цирцея, невеста Романа, порвала с ним на глазах у всего персонала. |
The skeptical Gilroy's fiancée, Agatha, is put into a trance to prove Miss Penclosa's powers. |
Невеста Гилроя, Агата, относится скептически к возможностям мисс Пенклозы, и та в подтверждение своих способностей вводит Агату в транс. |
Eventually, Aslan's militants also capture English actor John Boyle (Ian Kelly) and his fiancée Margaret Michaelsen (Ingeborga Dapkūnaitė). |
Однажды в плен к Аслану попадает английский актёр Джон Бойл (Иэн Келли) и его невеста Маргарет Майклсон (Ингеборга Дапкунайте). |
What seems to have happened is... my fiancée has become a bit of an... enigma. |
Дело, кажется, вот в чём. моя невеста теперь - как будто энигма. |
Well, I'm no medical doctor like my illustrious fiancée? |
Чтож, я не доктор, как моя шикарная невеста... |
He didn't dedicate himself to crime-fighting, however, until his fiancée, Rebecca Rogers, was murdered by... |
Однако, он не посвятил себя борьбе с преступностью до тех пор, пока его невеста, Ребекка Роджерс, не была убита... |
Well, and his fiancée will be there, so you know, if the conversation lags, we can talk about their wedding. |
К тому же, там будет его невеста, так что если беседа зайдет в тупик, поговорим об их свадьбе. |
Can your fiancée vouch for your whereabouts the morning your father was killed? |
Невеста сможет подтвердить ваше местонахождение тем утром, когда убили вашего отца? |
You see... the night before I said those horrible things to you, my fiancée left me. |
Видишь ли... ночью перед тем, как я сказал те ужасные вещи, моя невеста бросила меня. |
My fiancée Miss Molly Adams has been granted an audience with the King toady at one o'clock. |
Сегодня в 13 часов моя невеста, Молли Адамс, будет на аудиенции у короля. |
What if I told you my fiancée left me for another man? |
Если я говорю, что моя невеста бросает меня ради другого мужчины? |
Your ex-fiancée who's in prison? |
Твоя бывшая невеста, которая в тюрьме? |
Jaime Pressly as Tammy (season 10), Jake's ex-fiancée who is twice his age. |
Тэмми (Джейми Прессли - 10 сезон) - бывшая невеста Джейка, которая вдвое старше его. |
Natalie Brown as Julia, Josh's ex-fiancée and Aidan's ex-girlfriend. |
Джулия (Натали Браун) - бывшая невеста Джоша и бывшая девушка Эйдана. |
I'm just saying, watching your ex-fiancee walk down the aisle on Valentine's Day might sting a little. |
Я в том смысле, что смотреть, как бывшая невеста идет к алтарю в день святого Валентина - не слишком приятно. |