| Puntiglio has a fiancée. | У Пунтиглио есть невеста. |
| This is my fiancée, Maxine. | Это моя невеста, Максин. |
| The princess is my fiancée? | Принцесса - моя невеста. |
| This is my fiancée Susan. | Это моя невеста Сьюзен. |
| My dead fiancée, Susan. | Моя покойная невеста, Сьюзен. |
| This is Alice... my fiancée. | Это - Элис моя невеста. |
| But you're his fiancée. | Но ты же его невеста. |
| I'm Nadia, his fiancée. | Я Надя, его невеста. |
| Your fiancée has hit you before? | ваша невеста била вас раньше? |
| You're Marshall's fiancée. | Ты - невеста Маршалла. |
| Emily's not really my fiancée. | Эмили совсем не невеста мне. |
| His fiancée was there. | Там была его невеста. |
| I had a fiancée... | У меня была невеста... |
| Dan Drummers your fiancée? | Дэн Драмел твоя невеста? |
| No, my fiancée won't be happy | Нет, его невеста огорчится. |
| Do you have a fiancée? | У тебя есть невеста? |
| The lady is my fiancée. | Эта дамочка - моя невеста. |
| This is my fiancée Cynthia, | Это моя невеста Синтия, её родители |
| I'm Sarah, his fiancée. | Я Сара - его невеста. |
| What does it mean, fiancé? | Что значит, невеста? |
| My fiancé, scared half out of her mind? | Моя невеста напугана до полусмерти? |
| Who? She's my fiance. | Мерал - моя невеста. |
| I got a fiance to think about. | У меня есть невеста. |
| No, she's my fiance. | Нет. Моя невеста. |
| AFTER YOU, FIANCé. | ѕосле вас, невеста. |